Truyện Tiên Hiệp

Truyện:Ngược về thời Minh - Hồi 318

Ngược về thời Minh
Trọn bộ 477 hồi
Hồi 318: Một chùy Bác Lãng
0.00
(0 lượt)


Hồi (1-477)

Một cảnh tượng giống trong hí kịch, Nhị điện hạ bị bỏ tù đầu tiên, cuối cùng chính là hung thủ phạm tội, chứng cứ vô cùng xác thực.

Đại ngục Thành Đô một tiếng súng vang, làm dấy lên một trận xôn xao, người bên ngoài cho là có người sắp vượt ngục, tức thì đao thương xoàn xoạt, một đám ngục tốt chen chúc vào trong đại lao.

Bốn Cẩm Y Vệ bị nhốt trong đại lao, một chút giác ngộ của tù phạm và con tin cũng không có, bốn người chuẩn bị rượu và thức ăn, hăm hở chè chén trong lao, bất ngờ có vài người xông vào, mấy tên "phạm nhân" lập tức đứng lên la lối om sòm một trận.

Thích khách bên ngoài sững sờ, thị vệ phủ Tĩnh Thanh Quận vương bị kèm hai bên liền nhân cơ hội bỏ trốn, mấy tên thích khách vừa rút binh khí ra, Cẩm Y Vệ bên trong đã nổi cáu, lấy súng kíp, tụ nỏ, đánh tới hoa rơi nước chảy.

Đồ đệ Tiểu Linh Tử võ nghệ cao cường kia tuyệt đối không ngờ người trong phòng giam lại có súng kíp, ngực đã trúng một súng, máu chảy ròng ròng, võ công lập tức giảm đi nhiều. Gã là người duy nhất lao ra khỏi nhà tù, lúc ra đến cổng chính thì bỏ mình.

Những thích khách khác bị mấy tên "phạm nhân" trong lao chỉ huy bắt người, giết người, mấy tên thích khách cũng chết tức tưởi.

Thần kinh của Thục vương dường như đã chết lặng, hai đứa con trai cứ như đèn kéo quân rủ nhau ngồi tù, ra tù, còn gì kinh sợ hơn đây. Không ngờ lão điềm tĩnh chủ trì xong đại lễ Thế tử kế vị, được người đỡ về hậu cung, lúc này mới hôn mê bất tỉnh.

Lý Sâm không tham gia lễ Thế tử kế vị, dẫn thân binh của Dương Lăng là vị lão Đinh chiến sĩ Thủy tộc kia cầm bản thảo đã được phiên dịch tới. Y bí mật dẫn nhân thân tới Bảo Ninh, cùng nhân mã Cẩm Y Vệ, Nội Xưởng, Đông Xưởng, Tây Xưởng, lại tập hợp dân tráng, sai nha của quan phủ, chọn ngày tốt, giờ tốt, toàn thể ra quân, bắt đầu một cuộc truy bắt lớn.

Tướng phòng giữ Lưu Lãng là bà con xa với Lưu Liệt, trước tiên thiết yến mời y đến nhà uống rượu, sau đó hét lớn một tiếng đè y xuống đất. Thủ lĩnh bị nắm giữ, người của Lưu Liệt âm thầm tập hợp đã như rắn mất đầu, nhất thời đại loạn, đại bộ phận đều bị bắt.

Số nhân mã Chu Nhượng Cận lôi kéo ấy, ở Bảo Ninh là nhiều nhất. Nơi đó rất nghèo khổ, cho nên bị một số người có ý mê hoặc, dân chúng dễ tụ tập tạo phản ngay. Theo suy đoán của Dương Lăng, sang năm sẽ đưa vào trồng trọt cây nông nghiệp kiểu mới. Tuy rằng không phải thuốc vạn năng, giải quyết hết thảy vấn đề mâu thuẫn xã hội và giàu nghèo như vậy, nhưng ít nhất giúp nông dân có chút cơm ăn.

Mà dân chúng người Hán có thể nói là con dân trung thành nhất, phải ăn rễ cỏ vỏ cây đã lâu, thấy quan gia lão gia vẫn còn cung kính, chỉ cần có thể ăn no bụng, ngoài bị tà giáo mê hoặc, nơi có mưu đồ khác, số đồng ý tạo phản cực nhỏ, cho nên hắn chỉ ra lệnh chặt đầu kẻ phạm tội, những người khác không truy cứu. Đợi cuộc sống được cải thiện, tâm làm phản của bọn họ tự nhiên cũng tiêu tan thôi.

Về phần những địa phương khác liên quan đến tội phạm. Có thể bắt thì bắt. Liên quan đến bộ tộc khác, mà được Chu Nhượng Cận hứa hẹn, là thủ lĩnh thổ ty bị Chu Nhượng Cận lừa theo tạo phản, sau đó lại muốn kéo thổ ty xuống nước, Dương Lăng một mực chuyển giao cho các vị thổ ty tự mình xử lý.

Nhờ bọn họ ra mặt, thứ nhất có thể tăng thêm lòng kính cẩn của họ với triều đình, vả lại người đứng đầu trong tộc ra mặt, tộc dân bên dưới cũng sẽ không hùa theo tác loạn, phải xử phạt những tù trưởng có dã tâm là có thể ít làm tổn hại đến mạng sống của những người này.

Triều đình và các bộ phận thổ ty phân công triển khai một cuộc vận động thanh tẩy lớn trong nội bộ thật oanh liệt. Đối với những đại thổ ty có quan hệ mật thiết với Chu Nhượng Cận, thứ nhất chứng cứ quá ít, thứ hai liên lụy quá lớn. Dù sao nguyên nhân của tai họa đã trừ, Dương Lăng chỉ bóng gió cảnh tỉnh bọn họ một chút, đồng thời sai bảo người của ba Xưởng một Vệ sau này tăng cường giám thị khống chế những người này, tư liệu khác chuyển giao cho Thế tử, chưa tiến thêm một bước nào nữa.

Việc này xử lý xong, Dương Lăng phải trở về kinh. Hắn cũng thật nhớ nhà như dao cắt rồi, phong cảnh nơi này vẫn đang hợp lòng người, nhưng e là trận tuyết đầu tiên đã phủ xuống Bắc Kinh rồi. Có thể không vội ư?

Sắp tới cuối thu. Tuy là đất Ba Thục này sau cơn mưa cũng thêm vài phần lạnh lẽo thê lương, nhưng phong diệp trên núi đã đỏ như lửa rồi.

Thục vương, Thế tử, quận chúa, còn cả quan viên lớn nhỏ Thành Đô tiệc xong liền đưa tiễn khỏi thành một quãng xa, lúc này mới trở vào thành. Bên cạnh Dương Lăng có hơn hai trăm thân binh thị vệ, còn lại là hai ngàn binh mã Lý Sâm phái đi. Về phần lang binh của Tống Tiểu Ái, đã được Tống tổng binh suất lĩnh trở về Quảng Tây rồi.

Nàng là tộc trưởng, chỉ huy hơn mười vạn dân chúng bên dưới, không thể không về xử lý một chút. Khi hết thảy đã xử lý xong xuôi, nàng tự dẫn một bộ phận dũng sĩ tráng gia nguyện ý gia nhập quan binh vào kinh tìm Dương Lăng nương tựa. Đương nhiên, mục đích của người ta chủ yếu là tình lang.

Đại quân quanh co, dần dần từ đường bằng quẹo vào đường núi gập ghềnh, biến mất giữa đám sương mù trong núi.

Dưới một gốc cây phong, một nữ tử xinh đẹp thướt tha đang ngồi, bên cây có xe, bên xe có tỳ, chẳng khác nào một bức tranh thủy mặc duyên dáng.

Phong diệp đỏ như lửa. Gió đến lá rơi, nhẹ nhàng tha thướt, dừng bên cạnh nàng, dừng trên vạt áo nàng, trên tóc, làm cho gương mặt xinh xắn như tiên càng thêm phần diễm lệ.

Nàng khoanh chân ngồi trên đá, ngọc tiêu ghé trên đôi môi mỏng màu đỏ, âm thanh du dương cất lên từ chiếc sáo ngọc màu xanh lục, nhờ gió thu thổi cùng phong diệp bay lượn hòa vào không khí, mang theo làn điệu thản nhiên mà đau thương, thanh âm nghẹn ngào ấy dường như có nói cũng không hết những tư niệm, thanh âm vô cùng nhu tình, nhưng cũng làm người nghe càm nhận được cõi lòng tan nát cùng nỗi bất đắc dĩ kia.

Gió động, cây động, tiếng địch của nàng cũng động, chỉ có con người thanh tao lịch sự, u nhã tĩnh mịch là nàng, giống như bất động vậy.

Trước mặt nàng, một đại hán tóc quăn đang quỳ, thân hình tráng kiện ấy, rắn chắc như sắt đá đúc nên. Mặc dù đang quỳ ở kia, vẫn giống như một người khổng lồ. Tiếng địch còn chưa ngừng, gã cũng cúi đầu nghiêm nghị, vẫn không nhúc nhích.

Qua một hồi lâu, tiếng địch du dương dừng lại, thiếu nữ buông ngọc tiêu bên môi xuống, bàn tay nhỏ trắng nõn mà tinh tế nắm chặt lại, khớp xương cũng căng lên, dường như trắng bệch tới trong suốt.

Nàng hung hăng ném lên đá, ngọc nát rồi!

- Ba Vượng, ý ta đã quyết. Chuyện ta đã quyết, cũng chưa có ai dám trái lại, ngay cả cha ta cũng không, ngươi nên biết điều đó!

Thanh âm giòn lạnh như châu trên ngọc, cực kỳ băng giá.

Đại hán bỗng nhiên xoa xoa hai tay, cúi đầu chống đỡ trên mặt đất, vẫn không nhúc nhích.

Thiếu nữ thở dài một tiếng, nhẹ nhàng đi tới bên cạnh gã, một bàn tay trắng nõn nhẹ nhàng dừng trước đầu vai gã:

- Ngươi là Đệ nhất dũng sĩ Cụ Lạp, nhưng người kia quá lợi hại, không phải chỉ dựa vào vũ lực là có thể đối phó được đâu. May mắn, vì việc diệt trừ bộ phận còn sót lại của Nhượng Cận nên hắn ở lại Thành Đô, thêm được mấy ngày này, giúp ta có thể ung dung chuẩn bị.

*****

Nàng từ từ ngẩng đầu, ánh mắt long lanh thanh đẹp xuất trần xuyên qua tán phong diệp dưới ánh mặt trời tản ra một hào quang ấm áp, mềm mại thánh khiết:

- Nhượng Cận vì ta mà chết, có lẽ đây là ý trời, ta đây đành mượn thiên uy tới giết Dương Lăng, đền mạng cho Nhượng Cận. Ta tin, bất kể thế nào, lúc này đây hắn cũng sẽ không chạy thoát, trừ phi hắn là Khổng Minh chuyển thế.

Thác Bạt cười thản nhiên, cúi đầu nói:

- Ba Vượng, tâm nguyện của ta đành nhờ ngươi hoàn thành rồi.

Đại hán nặng nề dập đầu sát đất, không nói một lời.

- Sau khi chuyện thành công, ngươi lập tức trở về Cụ Lạp, xe kiệu của ta có thể sẽ tới chậm một chút.

Hai mắt Thác Bạt Yên Nhiên có một vẻ đẹp kinh diễm lại chói mắt hơn cả phong diệp dưới ánh mặt trời:

- Thi thể Nhượng Cận đã phái người trộm về rồi. Mời Vu sư trong tộc chăm sóc chu đáo, an táng ta và huynh ấy cùng một chỗ.

Nói với cha ta, đây là ta tự lựa chọn, không liên quan đến bất kỳ kẻ nào, bảo ông đừng vì chuyện xảy ra mà gây thêm rắc rối. Ba Thục hiện giờ không giống ngày xưa, mặt khác các tộc đều kiềm chế, lúc này vọng động, tất sẽ gây tai họa, tộc nhân của chúng ta cũng không chịu được.

Ba Vượng lại dập đầu một cái thật mạnh.

Ánh mắt của Thác Bạt bỗng nhiên trở nên linh hoạt, sắc bén, dùng giọng điệu bén nhọn nói:

- Ngươi nhớ kỹ, ta chỉ có một yêu cầu, ta muốn tất cả đều chôn chung. Không cho bất kỳ kẻ nào sống sót.

Ba Vượng cuối cùng cũng nói:

- Tiểu thư yên tâm, Ba Vượng nhất định làm được.

- Đi thôi!

Thác Bạt Yên Nhiên vỗ vỗ vai gã.

Ba Vượng giống như một tòa núi khổng lồ di động ầm ầm đứng dậy, đi đến bên tàng cây, phi thân lên ngựa. Quất roi phóng ngựa chạy như bay, biến mất sau con đường nhỏ trong núi.

- Tiểu thư.

Một nha hoàn nơm nớp lo sợ gọi nàng.

Thác Bạt Yên Nhiên nhẹ nhàng cười nói:

- Muội không phải sợ, trông nom ta trở về, cha ta biết tính tình của ta, ông sẽ không trách muội.

Nàng xoay người đi vài bước về phía đầu đường, bước đi nhẹ nhàng uyển chuyển. Gió thổi làm dây lưng lụa trên chiếc eo nhỏ nhắn của nàng phất phơ trong gió như muốn bay lên.

Đại kỳ khâm sai màu vàng đỏ xuất hiện, Thác Bạt Yên Nhiên lộ ý cười trên môi:

- Dương đại nhân, đợi ta tới... tiễn ngươi một đoạn đường...

Dương Lăng nhìn thấy Thác Bạt Yên Nhiên, trong lòng hơi kinh ngạc. Chu Nhượng Cận vì cướp vị trí Thế tử, giết muội hại huynh, thậm chí còn muốn giết cha, thật là tội ác tày trời. Khó có thể khiến người ta thông cảm. Nhưng Thác Bạt Yên Nhiên và gã dù sao cũng mến nhau đã lâu, tình cảm sâu đậm.

Một nam tử vĩ đại trong suy nghĩ của mình. Người yêu chân thành lại là một người như vậy, chắc hẳn nàng ta cũng xấu hổ không muốn gặp bạn tốt ngày xưa. Mấy ngày nay ở Thành Đô, nàng ta không ra khỏi cửa, cũng không lui tới chỗ đám người Chu Tương Nhi, Dương Thận, không ngờ lại gặp ở đây.

Dương Lăng vừa tiến lên gặp mặt, vừa thầm suy nghĩ: "Thục vương gia năm lần bảy lượt gặp chuyện không may, tuy nhiên cuối cùng là thiên mệnh sở quy. Nhất mạch của Thục vương trong chín đời thì đã có bốn lần nghịch tử đoạt trích rồi, toàn bộ đều kết thúc trong thất bại, có thể đi lên vương vị đó, quả thật đều là người đứng đầu về đức hạnh.

Âm mưu của Chu Nhượng Cận được công bố ra, uy vọng của Thế tử tăng lên không ít, đại bộ phận thổ ty các bộ tộc đều biểu thị sự ủng hộ với y. Nghe nói Thác Bạt Yên Nhiên làm đại biểu cho Cụ Lạp, biểu thị ý chúc mừng Thế tử, cũng tỏ vẻ Tiểu Kim Xuyên cũng sẽ ủng hộ sự thống trị của Thế tử.

Vậy xem ra, mặc dù Thác Bạt Yên Nhiên phát huy lòng đố kỵ của nữ tử tới mức vô cùng nhuần nhuyễn, trái phải sai rõ rành rành, nhưng thật ra lại là một vị nữ tử hiểu rất rõ đại nghĩa.

Dương Lăng dẫn Đại Bổng Chùy và Ngũ Hán Siêu lên phía trước nghênh đón, chắp tay nói:

- Thác Bạt cô nương...

Dương Lăng chỉ gọi được cái tên, rồi không biết nên nói gì tiếp theo. An ủi nàng ta ư? Hay nói đùa, Chu lão nhị tự mình chuốc lấy đó, lại nói hai người chỉ mến nhau, chưa có danh phận gì, nàng ta cũng không phải góa phụ của Chu Nhượng Cận. Bây giờ Chu Nhượng Cận thân bại danh liệt, tự nói với nàng câu 'Bớt đau buồn đi' chẳng phải nực cười ư?

Thác Bạt Yên Nhiên thật ra rất hiểu lòng người, cười một tiếng nói:

- Dương đại nhân, Nhượng Cận... Ôi, tự gây nghiệt, không thể sống, là y tự mình chấp nhất, có liên quan gì đến đại nhân đâu? Dã tâm y bừng bừng, kết bè kết cánh khắp nơi...

Thác Bạt Yên Nhiên nói đến đây lại cười tự giễu:

- Trước kia ta rất thích quản chuyện của y, ước gì y đều nói mọi chuyện cho ta biết, vốn tưởng rằng nam nhân như vậy sẽ không giấu diếm điều gì? Ha ha, không ngờ y lại giấu diếm chuyện lớn long trời lở đất.

- Đại nhân công bố y mưu đồ vị trí Thế tử, thừa dịp cấu kết tạo sát cục, hại muội dối huynh, sau đó tự sát mà chết, nhưng hiển nhiên không phải đồ ngốc. Bây giờ các bộ phận thổ ty đều đã gột sạch một vài phản nghịch mưu đồ không chịu quy thuận. Bảo Ninh và những nơi khác triều đình đã truy bắt một số đông phạm nhân, việc này đều có liên quan đến Chu Nhượng Cận đúng không? Y toan tính... toan tính thực không nhỏ. Đến lúc đó chiến hỏa mấy ngày liền, cõi Ba Thục yên vui biến thành địa ngục nhân gian, Cụ Lạp chúng ta nhất định cũng sẽ phải chịu liên lụy, trăm họ lầm than.

Nàng thở dài thật sâu, vẻ mặt hoảng hốt nói:

- Có lúc ta cũng hoài nghi, y thực sự thích ta, hay là vì Cụ Lạp của ta...

Dương Lăng nhẹ nhàng vái chào, nghiêm nghị nói:

- Cô nương, Chu Nhượng Cận tuy làm nhiều chuyện xấu, nhưng hắn bác học đa tài, kiến thức sâu rộng, trí kế như hổ, thật là rồng trong loài hổ, không thể nghi ngờ là kỳ tài, chỉ là lại dùng vào ý đồ bất chính thôi. Tuy rằng y đã làm nhiều việc phi pháp, nhưng trong lòng Dương Lăng vẫn vạn phần kính nể y. Theo ta thấy nếu Chu Nhượng Cận sinh gặp loạn thế, hẳn có thể là một thời kiêu hùng làm nên bá nghiệp.

Chu Nhượng Cận là một kẻ toan tính. Thật là bá nghiệp, đối với tiền tài nữ sắc, cũng không hứng thú. Đối với cô nương người, hẳn cũng thâm tình vô cùng. Dương Lăng biết vậy, nên không dám giấu diếm. Ôi! Chỉ tiếc, một người tài như vậy, lại không vượt qua được danh vọng và quyền lực. Cứ thế làm bại hoại đạo đức bản thân, làm trái quốc pháp.

Thác Bạt Yên Nhiên vẻ mặt khẽ thay đổi, nhìn Dương Lăng hồi lâu, vẻ mặt trở nên phức tạp, lâu sau mới cười nhạt một tiếng, chỉnh lại trang phục thi lễ nói:

- Dương đại nhân thật là một vị quân tử, khó trách Nhượng Cận y, khen ngợi đại nhân không ngớt. Như có cảm giác thông cảm lẫn nhau vậy.

Nàng bùi ngùi thở dài nói:

- Quen biết nhau lâu, dầu gì cũng có duyên, nghe nói đại nhân phải đi, chuyến này đi, đời này kiếp này có lẽ không còn nhiều cơ hội gặp lại nữa, có thể không tiễn một đoạn đường sao? Nhưng... từ khi xảy ra chuyện này, ta ở Thành Đô thật xấu hổ không dám xuất hiện trước mặt đám quan viên, đành phải ra khỏi thành trước, chờ ở ngọn núi này để tiễn đại nhân.

Lúc này Dương Lăng mới chợt hiểu ra. Vội hỏi:

- Đa tạ ý tốt của cô nương, đã làm phiền cô nương rồi. Bản quan thấp thỏm bất an.

*****

Thác Bạt Yên Nhiên cười nói:

- Đừng khách khí như vậy, ta nào sánh bằng công chúa quận chúa nhà Hán, không có tật sợ hãi e lệ như vậy. Đại nhân sắp đi, tiểu nữ xin dùng một chén rượu nhạt tiễn biệt đại nhân.

Nàng chân thành xoay người, đi tới bên chiếc xe gọi nha hoàn lấy một chiếc khay, hai chén rượu, tự mình bưng tới trước mặt Dương Lăng, sau đó lấy túi rượu bên hông ra, cười tươi nói:

- Vội vã tới đây, chỉ để tiễn đại nhân một đoạn đường, quên cả chuẩn bị rượu nước tiếp người. Rượu này, như tiếng lòng của nữ nhân, êm ái mà mạnh mẽ, chỉ là nói rõ tấc lòng, mời đại nhân uống.

Nói xong, nâng rượu lên môi một hơi cạn sạch.

- Cái này...

Dương Lăng cũng không tin nàng có thể tự hại mình, cho dù là người nhà phạm tội, là nam nhân tự phạm phải tội lớn tày trời, còn có thể vượt qua cửa giết quan tòa hay sao? Nhưng cẩn thận sẽ không gây ra sai lầm lớn, nếu chẳng may lật thuyền trong mương thì phải làm sao?

Hắn hàm hồ cười nói:

- Vương gia và các quan lại đã tiễn biệt tại hạ rồi, vừa nãy tửu lực đã không gượng nổi, đường núi khó đi, cưỡi ngựa váng đầu, ngồi kiệu đầu càng đau hơn, rượu này thật sự không uống nổi rồi.

Thác Bạt Yên Nhiên cười khanh khách, hai mắt cong lên liếc nhìn hắn, vẻ mặt dụ dỗ động lòng người không thể nói hết:

- Rượu tiễn biệt sao có thể rút lại đây? Tửu lực của đại nhân đã không gượng được, tiểu nữ thay mặt đại nhân uống chén rượu này vậy.

"Nếu nhị thúc đã có ý, vậy uống nửa chén rượu tàn này đi..." Dương Lăng không biết phải làm sao, nhớ tới câu Tiểu Phan cô nương nói với Võ Tòng, khẽ giật mình.

Nhìn đôi mắt đẹp vô ngần, đôi môi đỏ ngậm chén sứ, quỳnh tương ngọc dịch nhấp môi cạn sạch, thế chẳng phải vô cùng quyến rũ sao? Nhân gian tuyệt sắc, làm sao không khiến người ta thấy cảnh đẹp ý vui?

Thác Bạt Yên Nhiên uống cạn rượu, đặt chén lại trên khay, cười nói:

- Tiễn đại nhân rồi, tiểu nữ cũng phải về Cụ Lạp đây, vậy từ biệt ở đây nhé.

Dương Lăng như trút được gánh nặng, vội vàng chắp tay:

- Cung tiễn cô nương.

Thác Bạt Yên Nhiên lễ phép thi lễ, xoay người chân thành đi về phía xe ngựa của mình, chiếc eo lả lướt, dáng đi nhẹ nhàng tuyệt đẹp. Nàng mặc y phục nhẹ nhàng màu sáng, gió thu thổi tung làn váy, ống tay áo bằng lụa xanh của nàng, cũng làm nổi bật chiếc khăn tay bên thắt lưng nàng, lộ ra trên khăn tay thêu một đôi uyên ương nghịch nước...

Trong lòng Dương Lăng âm thầm thở dài, cũng trở về xe ngựa của mình...

Xe ngựa và đại quân của Dương Lăng xen kẽ mà đi.

Thác Bạt Yên Nhiên ngồi trong xe, má trắng như tuyết dần dần đỏ bừng, giống như hoa đào hé nở lần đầu, càng thêm vẻ kiều diễm. Tửu lượng của nàng ngàn chén không say, không thể tưởng tượng được rượu này lại lợi hại như vậy.

Thị tỳ ngồi đối diện lại sợ không ổn, cả người nhanh chóng run rẩy, sắc mặt tái nhợt như tuyết.

Thác Bạt Yên Nhiên cười nhạt nói:

- Ai không gian ai không dối? Chỉ biết mắng một mình Nhượng Cận của ta thôi. Sau đó ư, Dương Lăng chẳng phải giáp mặt chỉ nói xằng nói bậy sao, ha ha, sợ ta hạ độc vào rượu? Ôi! Vốn thấy Nhượng Cận có vài phần tán thưởng y, vừa rồi mới nói với y những lời đó, cho y một kết cục tốt đẹp.

Người Nhượng Cận để ý không quá nhiều, hai người ở nhân gian không làm bằng hữu được, đến địa phủ sẽ gặp nhau nhiều đây. Có thể làm một đôi huynh đệ tốt tâm đầu ý hợp, đáng tiếc... y lại phụ ý tốt của ta, muốn thay đổi hoàn toàn đi gặp Nhượng Cận, bộ dạng ghê tởm kia, ta không cần Nhượng Cận để ý tới y.

Nàng liếc mắt nhìn thị tỳ theo hầu một cái, thản nhiên nói:

- Muội sợ gì chứ? Ta sẽ đi gặp Nhượng Cận, ở bên huynh ấy, không chia xa nữa. Muội không vui mừng thay cho ta sao?

- Vui... vui mừng... không không không, không vui... á.. vui mừng...

Tỳ nữ đáng thương không biết nói sao cho ổn, mặt tái xanh, răng cũng đánh vào nhau lập cập.

Thác Bạt Yên Nhiên cười ha hả, nhẹ nhàng vuốt ve làn da non mềm của mình, hàm răng trắng nõn cắn nhẹ đôi môi đỏ mọng, dáng vẻ quyến rũ mị hoặc không nói nên lời. Qua một lát, nàng mới chậm rãi nói:

- Đây là phương pháp Đại vu sư làm ra từ Cửu Hoa Sơn, lại phối hợp với rượu độc ông bí mật chế ra làm thành kỳ dược, một chén này ba ngàn lượng bạc cũng không mua nổi đâu. Uống nó vào, thân thể của ta sẽ không bị thối rữa, vĩnh viễn duy trì dung mạo của mình ngày hôm nay.

Nàng che miệng ngáp một cái, trong sóng mắt long lanh không biết là men say hay là vẻ ủ rũ, rồi trở nên mông lung, nàng giống như một con mèo lười nhẹ nhàng ngả trên tháp. Thùng xe không rộng, quần áo đắp trên người, chiếc eo nhỏ nhắn thót lại, cặp mông đầy đặn đẹp đẽ, bờ ngực phập phồng như đôi chim bồ câu, dáng vẻ ấy, bất luận có hành văn thế nào cũng không thể miêu tả được.

Thác Bạt Yên Nhiên như nói mê:

- Nhượng Cận. Huynh muốn làm hoàng đế. Đều tại muội làm hỏng đại sự của huynh, hại huynh mất mạng. Hiện giờ Hoàng đế Đại Minh cũng không cho dùng người tuẫn táng rồi. Muội bắt hơn hai ngàn người tuẫn táng theo huynh, huynh đừng trách muội có được không?

Tiếng nàng càng lúc càng thấp, mi mắt chầm chậm khép lại, lông mi thật dài phủ lên mí mắt, tiếng nói nhẹ nhàng ngọt ngào:

- Yên Nhiên thề với huynh, muội không bao giờ... đố kị nữa, không bao giờ... quan tâm đến mọi chuyện của huynh nữa, muội chỉ ở bên huynh... cận kề... bên cạnh huynh... Nhượng Cận, đợi... muội. Muội đến... đây...

Thân thể dịu dàng nhẹ nhàng lắc lư trên xe ngựa. Thác Bạt Yên Nhiên giống như một tiểu mỹ nhân xinh đẹp ngủ say, như khóm hải đường xuân, mái tóc đen của nàng rủ xuống cánh mũi, nếu nhìn kỹ, mới có thể thấy được, tiểu mỹ nhân đang ngủ này đã không còn thở nữa.

Thị tỳ đi theo hai mắt trợn to, sợ hãi đưa tay che miệng mình, nước mắt không ngừng rơi...

Đỉnh Kê Quan trên Kê Quan Lĩnh.

Vách đá cũng không biết đã mấy ngàn mấy trăm năm, đen nhánh như sắt thép đúc thành, từng tầng dựng đứng trên mặt đất.

Dưới vách đá có một con đường nhỏ dẫn vào trong núi, phía bên phải bụi cây nước chảy róc rách, là một dòng suối nhỏ, đối diện dòng suối nhỏ là một khu rừng tạp, có cây có trúc, đan xem rậm rạp, lá cây trong sạch mà ướt át.

Dòng suối nhỏ vừa phải, tuy nhiên vì hai ngày trước vừa mới có một trận mưa thu, dòng nước hơi rộng và chảy xiết hơn trước, tiếng nước chảy ào ào không dứt như tiếng ngọc bên tai, giống như một thứ âm nhạc êm tai vậy.

Dương Lăng vén rèm kiệu lên, nhìn về phía sườn trái, đến đỉnh cao mấy trăm trượng, phải thò đầu ra nhìn lên phía trước mới thấy đỉnh núi, hơn nữa xe xóc thế này, thật đúng là làm cho người ta choáng váng cả đầu óc.

Vách núi càng lên cao càng nghiêng ra phía ngoài, trên cao nhất gần như đã tìm được dòng suối nhỏ phía bên phải, tạo thành hình dáng như mái hiên thiên nhiên, trừ phi gặp phải cuồng phong từ trong rừng, nếu không mưa sẽ không xối được tới đây, bởi vậy mặt đất khá khô ráo, mặc dù không hoàn toàn là đường rải đá, xe ngựa cũng không khó đi, nhẹ nhàng mau chóng đã rẽ vòng vào sơn đạo.

Dương Lăng chuyển sang hướng khác, nhìn các loại hoa cỏ cây cối mọc nghiêng bờ sông, ngồi trong xe quá lâu không tránh khỏi mệt mỏi. Dương Lăng nhàm chán nhìn cỏ xanh và cây bụi ở hạ du bờ sông, còn cả mấy cành cây lá rụng bị gãy: "Mưa thu hai ngày trước xem ra không nhỏ đây", hắn lẩm bẩm ngáp một cái.

*****

Bỗng nhiên, hắn lại thò đầu ra, nhìn trong chốc lát, trên mặt lộ vẻ suy tư. Trầm ngâm hồi lâu, hắn bỗng nhiên cất giọng nói:

- Dừng lại, tạm nghỉ tại chỗ.

Bọn quan binh đi cũng hơi mệt mỏi, nghe lệnh được nghỉ ngơi tại chỗ, hoan hô một tiếng, lập tức chim muông tứ tán, chạy đến bên suối nước rửa mặt, uống nước, người ở thượng du làm đục cả nước. Người hạ du cười mắng một phen, còn có người nhìn thấy quả cây dại, lúc này đang vào mùa, liền leo lên hái xuống, rửa sạch sẽ ăn ngon lành.

Dương Lăng cũng xuống xe, vận động thân thể một chút, quan sát khắp nơi, sau đó được thị vệ bảo hộ lội nước qua sông. Dễ dàng vào rừng trúc bờ bên kia một lát...

Chim chóc bị quấy rối đều bay đi, hơn hai ngàn người này khiến cho thung lũng yên tĩnh không khỏi nổi giận vô cùng...

Thủy Hoàng đông du, canh chừng cẩn mật, cờ lọng nghi trượng rợp trời. Tới Bác Lãng Sa, bụi gai sinh trưởng trên núi. Khe rãnh ngang dọc, người ở thưa thớt, cực kỳ hoang vắng. Có lực sĩ mang theo thiết chùy lớn hơn trăm hai mươi cân, nằm sấp ở chỗ cao. Mưu đồ lấy mạng đế vương. Tiếc thay! Một chùy Bác Lãng, đánh lầm xe tùy tùng! Thủy Hoàng giận, truyền hịch bốn biển, tìm kiếm tám vùng, truy tìm tên tặc, nhưng hai thích khách vẫn bình yên chạy trốn, thiên hạ rộng lớn, vẫn tìm không được.

Nếu là thuốc nổ đương thời. Số tiền lớn Trương Lương không phải mua một đại lực sĩ, mà là một bó thuốc nổ, trong lịch sử có thể còn Thủy Hoàng đế không?

Theo tiếng sấm nổ mạnh, vách núi Kê Quan đã không tồn tại nữa, triều đình mở ra một đường núi khác, con đường cũ này từ nay về sau cỏ cây mọc lại, dã thú thường lui tới. Rất nhiều năm sau, cái tên Kê Quan Lĩnh cũng sẽ không còn. Trừ một số người già, rất nhiều người nhìn thấy rừng cây rậm rạp và núi đá này. Vốn không biết nơi này đã từng là một con đường.

Thác Bạt Yên Nhiên có tiền, có người, có thuốc nổ, trong hơn mười ngày Dương Lăng ở lại Thành Đô tiếp tục xử lý hoàn tất mọi công việc, nàng sắp xếp năm trăm tên dũng sĩ Tiểu Kim Xuyên đồng loạt leo lên ngọn núi cao và hiểm trở, ăn ở trong núi, đào một thạch động trên Kê Quan Lĩnh.

- Võ công thiên hạ, không có gì cứng mà không phá nổi, chỉ có súng ống là không phá được thôi!

Dương Lăng hay nói đùa những câu như thế, nàng vẫn ghi nhớ trong lòng. Võ công của Chu Nhượng Cận nàng là người hiểu rõ nhất, sư phụ của huynh ấy võ công thế nào, nàng càng hiểu hơn. Mặc dù ông ấy bị trục xuất khỏi thảo nguyên hơn hai mươi năm, nhưng cái tên này vẫn đang được lưu truyền khắp thảo nguyên.

Mà một cao thủ như vậy, bị tầng tầng lớp lớp thị vệ ở Thục Vương phủ bao vây, bị Ngũ Hán Siêu và Xưởng vệ giáp công, còn có thể ngạo nghễ điềm nhiên, đại nhân vật ngông cuồng ngạo mạn, lại bị tên phế vật Dương Lăng trốn trong đám người, thình lình cho một phát nát đầu.

Một viên đạn súng kíp có thể giết chết một cao thủ khổ luyện võ công mấy chục năm, vậy thì chôn một ít thuốc nổ dưới một vách núi hiểm yếu hình vòm, có phải có thể bốn lạng thắng ngàn cân, chế tạo ra nơi hiểm yếu mà sức người khó có thể chống lại, như Thái Sơn sụp đổ hay không?

Đường núi hiểm trở, vách đá Kê Quan nằm giữa hai thị trấn, cho nên khách thương luôn khởi hành từ sáng sớm, đi qua lúc giữa trưa, buổi tối tới một thị trấn khác, không ai dám dừng lại trong núi, bởi vậy chỉ có nửa canh giờ giữa trưa là lúc khách thương và người đi đường đông đúc. Trừ phi quan binh hành quân, trên sơn đạo sẽ không một người khác, bọn họ có trọn vẹn thời gian để tiến hành an bài.

Được sự giúp đỡ của Chu Nhượng Cận, Tiểu Kim Xuyên vốn dĩ có thể chế tạo thuốc nổ, mấy thứ thuốc nổ này cũng đủ để làm tan nát sụp đổ chấn động cả một ngọn núi cao và hiểm trở. Dưới sự đề nghị của Dương Lăng, quân đội tìm kiếm ra tỉ lệ tốt nhất, sau khi cải tiến uy lực của thuốc nổ, Chu Nhượng Cận lấy lí do nã pháo làm kinh hãi lợn rừng, lại giao một đống thuốc nổ kiểu mới cho nàng. Tiểu Kim Xuyên bắt đầu mày mò làm nhái, càng tăng thêm uy lực.

Tất cả chuẩn bị sẵn sàng, chỉ chờ Dương Lăng xuất hiện. Đến khi đại quân của hắn ra khỏi thành, Ba Vượng phi ngựa tới vách đá Kê Quan, sai người cấp tốc lấy thuốc nổ lấp đầy thạch động đã được đào sẵn, kết hợp với hỏa dược sợi, sau đó nấp ở một nơi bí mật gần đó chờ đại quân tới.

Dương Lăng quả nhiên cẩn thận, cho quân nghỉ ngơi bên ngoài vách đá, lại phái người lên núi thăm dò. May mắn là Thác Bạt cô nương làm việc cẩn thận, đã sớm dặn dò, ban đêm bọn họ dừng lại ở rừng rậm phía sau, hơn nữa để phòng ngừa núi lở tổn hại đến bản thân, bọn họ ẩn nấp khắp nơi trước sau rừng rậm.

Sau khi đại quân Dương Lăng nghỉ ngơi, chỉnh đốn lại đội ngũ, toàn bộ nghi trượng rồi tiến vào Kê Quan nhai, hỏa dược sợi từ hai hướng trước sau đồng thời dẫn cháy, từng tiếng sấm rền, nương theo những khối đá lớn, cho đến khi nửa ngọn núi cuối cùng cũng sập xuống, chôn sống đại quân phía dưới.

Ba Vượng dẫn người cầm đao tiến lên, vẫn muốn nhìn xem còn người nào sống sót không. Cả vách núi hoàn toàn sụp xuống, bụi đất cuồn cuộn khắp nơi, dòng suối bị chặn lại, không nhìn thấy đường núi. Hóa ra con đường đã bị biến thành một đống đá rồi. Ngoại trừ chỗ dưới chân Ba Vượng, một đôi chân tái nhợt vô lực đạp tảng đá quơ lên, rồi lại không nhìn ra chút sinh linh nào nữa.

Năm trăm người phân công nhau tản ra, trốn vào khu rừng rậm rạp. Tối hôm sau Thục Vương phủ mới nghe tin Kê Quan nhai sụp đổ, khách thương buổi chiều gặp trở ngại quay về Thành Đô, bẩm báo tin tức cho Tri phủ nha môn. Tri phủ nha môn lên tiếng hỏi tình hình sụp đổ, cảm thấy có gì đó kỳ lạ, hai ngày trước mưa lớn, vách núi thiên cổ này còn không sụp, sao bây giờ lại sụp thế này? Đây chính là con đường khâm sai đại nhân phải đi qua mà.

Tri phủ đại nhân không dám chậm trễ, vội vàng chạy tới bẩm báo cho Thế tử. Chu Nhượng Hủ nghe nói cũng rất sốt ruột. Tuy rằng thông hành giữa hai trấn còn một con đường khác, nhưng đó phải lách hơn trăm dặm, đối với bách tính cũng không có gì thay đổi. Điều khiến y lo lắng nhất là, chuyện này có liên quan gì đến Dương Lăng hay không.

Lập tức Chu Nhượng Hủ bất chấp sự ngăn cản của người ngoài, dẫn theo ba trăm tên lính liên doanh cầm đuốc, trời vừa tối liền chạy tới Kê Quan Lĩnh. Khi bọn họ đi men theo khe suối phát hiện có nửa cánh tay lộ ra ngoài. Cùng với mảnh quân phục trên người y, rốt cuộc biết rằng, xảy ra chuyện lớn rồi.

Ngày hôm sau điều một đại quân tới chỗ đất đá, kết quả trời lại nổi trận mưa to. Vật tư quân đội đem theo có hạn, vẫn cần vận chuyển rất nhiều vật tư mới có thể đóng quân ngay lúc này. Hơn nữa dưới trời mưa to, việc cứu giúp... thu thập thi thể cũng càng khó khăn hơn.

Tới ngày mưa thứ ba, mới chính thức bắt đầu vận chuyển đá núi, kéo từng hòn đá khổng lồ ra. Đá núi đè khít lên nhau, quả thực không mảy may lay chuyển. Phải dùng công cụ gì, phải tốn bao nhiêu thời gian, mới có thể hoàn toàn dời tòa núi nhỏ này đi đây?

*****

Chu Nhượng Hủ lo lắng vạn phần, mở rộng phạm vi tìm kiếm. Sau khi đi bên trái lĩnh phát hiện có dấu vết mấy trăm người từng sống, không nghi ngờ gì nữa, đây là có người cố ý vùi lấp giết khâm sai rồi, tuy nhiên lại không thể xác định thân phận của kẻ đó. Tảng đá phía ngoài cũng chưa được dọn dẹp sạch. Núi đá lớn như vậy phải dời đến năm tháng nào đây?

Chuyện lớn như vậy không thể che giấu nữa rồi, Chu Nhượng Hủ sai người bố trí các trạm dọc theo đường núi. Lùng bắt nghi phạm, đồng thời gia tăng di dời đá núi, lại bảo quân dịch trạm dùng tình báo khẩn cấp vượt tám trăm dặm cấp báo cho kinh sư, trình lên cho ngự tiền.

Về phần di dời đá núi, kỳ thật y cũng không ôm hy vọng Dương Lăng có thể thoát chết được, nhưng tảng đá lớn vốn làm thi thể người bị dập nát, lộn xộn, hiện tại lại có mưa, nếu không mau lấy thi thể ra, một khi thối rữa, bầm thây trộn lẫn một nơi, ngay cả hài cốt cũng không nhận ra được, chẳng phải y sẽ thẹn với Dương Lăng ư?

- Ai!

Chu Nhượng Hủ có vẻ thở dài, phóng ngựa dẫn đầu, dẫn người hầu cận trở về Thành Đô. Công việc của y thật sự bộn bề, không thể cả ngày ở lại nơi này chờ đào thi, tới ngày thứ năm, đành phải giữ lại đám người đắc lực tiếp tục vận chuyển đá núi, còn mình trở về Thành Đô, đốc thúc công việc.

***

- Ắt xì!

Lưu Cẩn hắt xì một cái rõ to.

Lão cầm lấy khăn tay, ra sức lau nước mũi, ném xuống đất, lười biếng ôm chăn, cái mũi thì thầm nói:

- Trời lạnh quá, hai ngày nữa là tuyết đầu mùa rơi rồi, ai! Cẩn thận chút, cẩn thận bị nhiễm lạnh.

- Công công không được khỏe, tạm thời nghỉ ngơi cho tốt đi, hôm khác hạ quan lại đến.

Trương Thái vội đứng lên nói.

- Được rồi, ngay cả thân mình cũng vừa đau vừa mềm, đứng dậy không nổi nữa, ngươi nói xem, thuế gì kia?

- À, là ngân thuế của Tứ Xuyên và Phúc Kiến. Chẳng phải công công tăng hạn ngạch ngân thuế hàng năm của hai địa phương nộp lên thêm hai vạn hai sao? Quan viên địa phương nói... có vô số mạch khoáng đã hao hết, khó có thể chịu đựng được thuế nặng như thế, xin công công miễn giảm cho ạ.

- Ắt xì! Ắt ~~ xì! Địa phương lớn như vậy, chẳng qua mỗi năm tăng thêm hai vạn lượng ngân thuế nữa, cứ khóc than, khóc than liên tiếp. Đám rác rưởi này, ngoài khóc than ra chẳng biết cái gì hết!

Lão đảo mắt, nhìn chằm chằm Trương Thái nói:

- Nghe nói rồi chứ? Cốc Đại Dụng ở Giang Nam làm không tồi, tiểu tử này trông coi bờ biển, đảm nhiệm thì cũng mặc kệ đi, bạc kia coi như nước chảy. Bây giờ triều đình nơi nơi dùng tiền, Hoàng thượng đã khóc than rồi.

Chờ đến cuối năm, Cốc Đại Dụng đưa lên cho hoàng thượng tiền thuế rất lớn, ta trông coi nhiều mỏ bạc mỏ vàng như thế, nhiều muối nhiều lương thực, lại chỉ thu được có ngần đó sưu thôi sao? Cũng không thể để Cốc Đại Dụng lên mặt được, không cho phép!... Dần dần, mỗi tỉnh lại thêm hai vạn hai. Đám tôn tử này... phải vắt kiệt hết ~~!

- Dạ dạ dạ, á... hạ quan nhớ kĩ rồi.

- Tiểu Đậu Tử, lấy nước đá tới đây, không không, canh gừng, cho thêm ít kẹo đường nữa. Trương Thái à, còn việc gì sao?

- Á, còn ạ. Quân lương phòng thủ Tây Bắc không đủ, đồn điền địa phương cũng không đủ, vì việc dụng binh, ngay cả kho bộ Hộ cũng đã vét sạch đến đáy rồi, thật sự không lấy đâu ra bạc. Bây giờ tướng lĩnh biên quân đã dâng tấu chương cáo trạng lên kinh, nói cũng không giải quyết được, sợ sẽ không áp chế nổi binh lính nữa.

- Ta đã nói thế nào. Không phải mau có cách đi sao? Ngươi, lại ban xuống một đạo lệnh nữa, cho nha môn Tam ti Tây Bắc, phạt tiền, phạt... tiền!!! Quan viên, phú thân, dân chúng phạm vào tất cả mọi điều đều phải phạt tiền, phạt thật nặng vào, bạc phạt giao cho quân phòng thủ địa phương làm quân lương...

Đám rác rưởi này thật không thể bớt lo. Cứ thế này đi, chuyện phạt tiền giao cho quân phòng thủ đi làm. Bạc phạt về tay bọn chúng, ha ha, ắt xì, bọn chúng còn có thể không dốc sức sao?

- Việc này... công công, chỉ sợ tướng lĩnh quân phòng thủ nhân cơ hội lấy việc công làm việc tư, vơ vét của cải tự dùng, vậy chẳng phải...?

- Ừ, có lý. Vẫn là Trương Thái nghĩ chu đáo. Để gia ta ngẫm nghĩ.. Như vậy đi, tùy theo địa phương lớn nhỏ, nhân khẩu nhiều ít, định chế hạn ngạch cho quân phòng thủ, mỗi tháng phải phạt bao nhiêu người, phạt bao nhiêu tiền, phải có một quy củ, phạt ít hơn, phạt nhiều hơn... đều không được. Cứ như vậy đi.

Trong nháy mắt Lưu Cẩn lại giải quyết xong một chuyện lớn. Hơi vui vẻ trở lại, lão lên tinh thần muốn nói chuyện. Một tiểu thái giám bên ngoài vừa lăn vừa bò vọt vào bẩm:

- Công... công công, chuyện chuyện chuyện... chuyện lớn không hay rồi, quân trạm dịch cách tám trăm dặm gửi mật thư.

Lưu Cẩn hoảng sợ:

- Cái... cái gì tám trăm dặm? Có kẻ phản rồi hả?

- Không phải, công công, là Dương đại nhân ngài ấy... ngài ấy chết rồi!

Lưu Cẩn mất kiên nhẫn cầm khăn lụa trắng nõn lên, nhẹ nhàng lau miệng nói:

- Dương đại nhân nào, còn ai họ Dương nữa... Dương? Ngươi nói Dương nào?

Lưu Cẩn đột nhiên ý thức được điều gì đó, hai mắt lóe lên ánh sáng tham lam, cứ trên mặt đất có tượng đồng đang quỳ vậy.

- Uy Vũ hầu, Trụ quốc Thượng tướng quân, Đề đốc Nội Xưởng Dương Lăng Dương... đại nhân...

Lần này đến Trương Thái cũng giống như ở mông có đạn vây, phút chốc nhảy dựng lên. Lưu Cẩn ngồi dậy khỏi chăn la lên:

- Đây là thật sao? Dương Lăng không phải đang bình loạn Đô Chưởng Man sao, còn sắp về kinh nữa? Ai nói vậy? Người truyền tin đâu? Chết như thế nào?

- Đúng là thư chính tay Thế tử Thục vương soạn, lệnh cho quân dịch trạm dùng khoái mã tám trăm dặm báo tới kinh sư. Người truyền tin đang đứng chờ ở cung cấm. Nghe nói... là khi Dương đại nhân hồi kinh, ở nơi hiểm trở của Thục bất ngờ gặp núi lở, toàn quân... toàn quân bị diệt!

- Phụt!

Lưu Cẩn nhịn không được, nước mũi hoa lệ mà chảy ra.

- Ha - ha - ha- ha... A - a - a, Dương đại...nhân ơi, ngươi sao lại... sao lại ra đi như thế oa oa...

Lưu Cẩn chỉ cười được nửa câu, đột nhiên cảm thấy không ổn, vội vàng cất cao giọng, đổi thành khóc tang.

Lão khóc hai tiếng, đột nhiên "khụ" một tiếng rồi ngừng khóc, vừa lau mặt nói:

- Hoàng thượng đã biết chưa?

- Vẫn chưa biết ạ. Công công từng phân phó, quân tình, dân chính trọng yếu của các phủ, tấu chương của các ti trước tiên làm hồng bản, trình lên công công, được ý kiến phúc đáp mới trả về nha môn?

- Á há há, không tồi không tồi, mau mau, đưa chúng ta đi gặp quan dịch trạm kia, đợi ta hỏi tỉ mỉ, rồi sẽ báo cáo lên Hoàng thượng!

Lưu Cẩn mặt mày hồng hào, chân cũng không còn mềm nhũn, ngực cũng không thở hổn hển nữa, đây thật sự là người gặp chuyện vui tràn đầy sinh lực mà.

Lão như làn khói chạy thẳng một mạch tới đại môn, quay đầu lại mắng:

- Ranh con nhà ngươi, có nhanh lên một chút không thì bảo, đây là chuyện lớn cỡ nào, ngươi muốn làm ta nôn nóng đến chết luôn hả?

Crypto.com Exchange

Hồi (1-477)


<