Vay nóng Tima

Truyện:Sơn quỷ - Hồi 06

Sơn quỷ
Trọn bộ 13 hồi
Hồi 06: Mục Gia Chiêu Hào Kiệt -Sài Lang Lộ Chân Dung
3.67
(3 lượt)


Hồi (1-13)

Siêu sale Shopee

Đầu giờ Thân, Mục Trang Chủ và Thiên Cơ xuất hiện trước cửa Tổng Đàn Bắc Đẩu Môn. Là khách quen nên chẳng cần đưa bái thiếp, bọn võ sĩ gác cổng đã mau mắn vòng tay thi lễ, mời vào. Một tên hồ hởi gọi Thiên Cơ:

- Mục công tử đi đâu mà lâu rồi không ghé thăm tệ trang?

Đệ tử Bắc Đẩu Môn đặc biệt yêu mến Thiên Cơ. Thứ nhất là vì chàng thần dũng vô song, giết chết Thất Tinh Bang Chủ Khổng Chích, giải tỏa mối uất ức trong lòng họ.

Thứ hai là chàng rất giản dị, dễ thân cận. Trong những lần viếng thăm trước, khi Mục Tử Phát chuyện trò với Trầm Hạo Liệt thì Thiên Cơ dạo quanh, nhìn ngắm cơ ngơi của cha mẹ mình dưới sự hướng dẫn của tiểu thư Trầm Hiểu Mẫn. Chàng đáp lại lời chào hỏi của đám đệ tử bằng nụ cười hiền hòa, ôn hậu.

Có lần gặp một đám đang ăn nhậu, bày chiếu rượu cạnh bếp để thưởng thức món lòng heo. Thiên Cơ thản nhiên sà xuống khi được mời, mặc kệ Hiểu Mẫn nhăn nhó.

Bọn võ sĩ phục lăn trước cách đối xử với mỹ nhân này.

Thiên Cơ không hề cố tình thu phục nhân tâm mà thực lòng yêu mến thủ hạ của cha mình. Chính sự chân thành ấy đã cảm hóa được họ chứ không phải ngôn từ hay cử chỉ.

Mục Trang Chủ và Thiên Cơ xuống ngựa, tiến về phía khách sảnh. Được thông báo, Trầm Hạo Liệt và gia quyến đã kịp thay áo ra đón tiếp.

Thấy Thiên Cơ, Trầm tiểu thư chạy đến nắm tay, cười khanh khách và nói:

- Mục đại ca đi biền biệt khiến tiểu muội buồn muốn chết đi được.

Hiểu Mẫn có tính tình hào sảng, thẳng thắn như nam nhân nên mới có thể thản nhiên nói câu ấy. Hôm nay nàng mặc bộ võ phục lam nhạt, tóc búi kiểu đàn ông, chỉ khác trước ở chỗ không còn bó ngực nữa.

Thiên Cơ cảm động trước tình ý của cô em họ ngây thơ, liền mỉm cười gật đầu tỏ vẻ thẩu hiểu. Chàng gỡ tay Hiểu Mẫn rồi thi lễ với vợ chồng họ Trầm.

Hạo Liệt biết ái nữ của mình đã phải lòng Thiên Cơ nên rất băn khoăn. Từ lúc cho người về Cẩm Châu điều tra, xác định chàng là con cháu họ Mục, lão đã yên tâm hơn. Nhưng mặt khác, lão cùng đoán ra vai trò rễ quí Mục Gia Trang của chàng nên lương duyên với Hiểu Mẫn sẽ khó mà thành tựu.

Thấy con gái công khai biểu lộ tình cảm, Hạo Liệt ngượng ngùng trách:

- Mẫn nhi bộc trực như vậy không sợ Mục hiền điệt cười sao?

Hiểu Mẫn bướng bỉnh đáp:

- Hài nhi nói thật lòng mình, lẽ nào lại bị chê cười?

Giọng nàng phảng phất chút bi phẫn khiến Thiên Cơ bất nhẫn. Chàng cũng là người chất phác, trung thực nên rất đồng cảm với Hiểu Mẫn. Do đó, Thiên Cơ bèn đỡ lời:

- Môn Chủ yên tâm. Tại hạ cũng là người không thích quanh co.

Hiểu Mẫn hân hoan cười nắc nẻ:

- Phụ thân thấy chưa. Mục đại ca cũng tán thưởng tính nết của hài nhi rồi đấy.

Rồi nàng rủ rê Thiên Cơ đi dạo. Chàng cười bảo:

- Để lát nữa đã. Hiện giờ ngu ca đang có việc muốn thỉnh giáo lệnh tôn.

Hạo Liệt cười ha hả:

- Vậy thì mời nhị vị thượng khách an tọa. Lão phu xin rửa tai lắng nghe.

Chủ khách an tọa. Hiểu Mẫn cũng ngồi cạnh mẫu thân, lắng nghe câu chuyện và phụ trách việc châm trà.

Mục Tử Phác mở đầu:

- Hôm trước Trầm Môn Chủ ngỏ ý cần vạn lượng vàng để kinh doanh. Lúc ấy lão phu đang lo lắng cho sinh mạng của Thiên Cơ nên không có thời gian thu xếp tài sản.

Nay Cơ nhi bình an trở về, lão phu kiểm tra lại vốn liếng, cảm thấy có đủ để đáp ứng nhu cầu của Bắc Đẩu Môn. Chẳng hay Trầm huynh còn cần đến nữa hay không?

Tất nhiên là Hạo Liệt hoan hỉ phi thường:

- Nếu được vậy thì tiểu đệ đội ơn Mục lão ca.

Tử Phát nghiêm giọng tiếp lời:

- Vì thân tình giữa hai họ, lão phu không đòi hỏi lợi nhuận, cho mượn trong vòng năm năm. Nhưng bù lại, lão phu có một yêu cầu nho nhỏ.

Hạo Liệt thận trọng hỏi:

- Chẳng hay đấy là việc gì?

Tử Phát cười mát:

- Cũng chẳng có gì lớn lao. Lão phu thấy quí môn có đến ba trăm đệ tử, nuôi cơm cũng mệt nên muốn gánh vác giùm một ít. Nghĩa là lão phu cần hai chục cao thủ hạng nhất của Bắc Đẩu Môn để bảo vệ Mục Gia Trang.

Trầm phu nhân mỉm cười:

- Có tên cường đạo nào dám đến Nghi Xương làm ăn đâu mà Mục lão ca phải lo lắng như vậy?

Trong lúc bà nói thì Hạo Liệt đã kịp có chủ ý. Việc này hoàn toàn có lợi cho lão chứ không hề có hại. Đệ tử Bắc Đẩu Môn đến Mục Gia Trang sẽ có điều kiện để dò xét nội tình. Hơn nữa, trong tương lai lão còn phải nhờ vả đến Tử Phát.

Do vậy, Hạo Liệt hồ hởi tán thành:

- Trước giờ tiểu đệ vẫn lưu ý bảo vệ vòng ngoài cho Mục Gia Trang. Nay lão ca chưa yên tâm thì tiểu đệ sẽ cho đệ tử đến quí trang phòng thủ, quyết chẳng để một con chuột lọt vào. Đừng nói là hai chục, dẫu chẵn trăm tiểu đệ cùng vui lòng đáp ứng.

Mục trang chủ cười xòa rồi nói với vẻ bí ẩn:

- Chỉ sợ sau này thiếu người bảo vệ Trầm Gia Trang đấy thôi.

Hạo Liệt nhíu mày tỏ vẻ không hiểu. Thiên Cơ ôn tồn nói:

- Nay Huyết Ấn Thần Quân Khang Nhẫn tái xuất giang hồ, dương cờ Huyết Ấn Bang ở Kiều Sơn. Chẳng lẽ Môn Chủ cho rằng lão ác ma ấy sẽ quên mối thù với lệnh tôn Bắc Đẩu Thư Sinh hay sao?

Hạo Liệt biến sắc:

- Lão phu cũng có nghe nhắc đến Huyết Ấn Bang nhưng không chắc có phải là của Khang Thần Quân hay không. Còn như đúng vậy thì Bắc Đẩu Môn sẽ cùng các phái Bạch Đạo liên thủ đối phó.

Thiên Cơ thở dài:

- Môn Chủ lầm rồi. Cuộc chiến này sẽ chỉ có nình Bắc Đẩu Môn gánh vác vì năm phái Bạch Đạo đều bị đối phương lấy trộm lệnh phù, không thể xuất quân được.

Chàng bèn kể lại việc mình bị Huyết Ấn Thần Quân đả thương, được Pháp Hiển thiền sư cứu mạng và vai trò của Mẫu Đơn Cốc. Tuy nhiên, chàng không hề tiết lộ vị trí Mẫu Đơn Cốc cũng như nhiệm vụ của mình.

Hạo Liệt đăm chiêu lo lắng nhưng Hiểu Mẫn lại nói một câu đầy hào khí:

- Đây chính là lúc để Bắc Đẩu Môn thể hiện vai trò thủ lãnh võ lâm. Chúng ta phải tiêu diệt Huyết Ấn Bang để xứng đáng với sự tôn sùng của đồng đạo. Dẫu có phải hy sinh xương máu cũng phải làm sao cho khỏi hổ thẹn với vong linh của gia tổ và gia bá phụ.

Hạo Liệt như được động viên, hiên ngang nói:

- Mẫn nhi nói chí lý. Lẽ nào Bắc Đẩu Môn lại sợ hãi bọn tà ma?

Lão bảo Thiên Cơ:

- Theo nhận xét của hiền điệt thì bãn lãnh Thần Quân cao siêu đến mức nào?

Thiên Cơ điềm đạm đáp:

- Tại hạ chẳng rõ vì không qua nổi hai trăm chiêu Cách Không Huyết Ấn Chưởng.

Tử Phát cười ruồi:

- Cơ nhi nói mơ hồ thì cũng chẳng ích gì. Chỉ có cách ngươi và Trầm huynh so tài rồi mới có kết luận được.

Hạo Liệt lưỡng lự, sợ đây là một cái bẫy của họ Mục. Mấy tháng trước, Thất Tinh Bang Chủ Khổng Chích cũng bị giết bởi lời đề nghị của Tử Phát. Lão đánh giá rất cao võ công của Thiên Cơ, tuy chưa thấy chàng sử dụng vũ khí. Là kẻ đa nghi, xảo quyệt, Hạo Liệt rất thận trọng.

Tiếc rằng Hiểu Mẫn đã nhiệt liệt tán thành:

- Mục lão bá nói chí phải. Chỉ có cách đánh nhau với Mục đại ca mới biết là gia phụ có thắng nổi Khang lão quỉ hay không.

Hạo Liệt liếc thấy sắc diện Thiên Cơ vẫn hiền hòa, không hề lộ chút sát khí hay vẻ nôn nóng nên bấm bụng chấp thuận:

- Thôi được. Đúng là chỉ có cách này. Mời Mục lão ca và công tử ra sân trước.

Khoảng đất rộng ba mẫu vuông này được lát gạch kín mít, chỉ chừa lại đất cho những gốc cây cổ thụ già nua. Đây là nơi luyện võ hàng ngày của đệ tử Bắc Đẩu Môn.

Đã là giữa giờ Thân, vầng dương chếch về Tây, nhuộm hồng cảnh vật nhưng sân gạch vẫn râm mát nhờ những tàn cây xanh um, rậm rạp.

Dường như Hiểu Mẫn muốn quảng cáo cho Thiên Cơ nên tự tiện gõ trống triệu tập toàn môn. Ba trăm kiếm thủ lập tức có mặt, đội ngũ chỉnh tề. Hạo Liệt thầm giận ái nữ nhưng chẳng thể mở lời la mắng. Lão quyền biến, cao giọng tuyên bố:

- Hai mươi bảy năm trước, tiên phụ là Bắc Đẩu Thư Sinh đã thống lĩnh các phái Bạch Đạo diệt trừ công địch võ lâm là Huyết Ấn Thần Quân khiến Bắc Đẩu Môn nổi tiếng khắp thiên hạ. Nay Khang lão ma không chết tái xuất giang hồ và trước sau gì cũng đến đây đòi nợ. Binh pháp có câu:

"Tri kỷ tri bỉ, bách chiến bách thắng" nên lão phu càng phải ước lượng được bản lãnh của đối phương. Mục công tử đây là người đã giao chiến với Thần Quân, bị đả thương trong vòng hai trăm chiêu. Do vậy, lão phu sẽ so tài với y để xem mình có hơn được Khang lão quỉ hay không.

Là người học võ, ai mà chả hâm mộ những cuộc tranh hùng, nhất là khi đối thủ thuộc hàng thượng thặng. Bọn kiếm thủ mừng rỡ hoan hô, ngồi cả xuống để quan chiến.

Mục Tử Phát cười nhưng giọng lạnh như băng:

- Mong Trầm Môn Chủ nhẹ tay cho. Nếu Cơ nhi có bề gì thì không xong với lão phu đâu đấy nhé.

Hạo Liệt gượng cười:

- Mục lão ca yên tâm. Tiểu đệ hứa không đụng đến chiếc áo của công tử.

Tuy nói vậy mà lòng lão rất hồi hộp, không hiểu Thiên Cơ có chịu nương tay cho mình không hay ngược lại.

Lão nghiêm giọng:

- Công tử dùng vũ khí gì để đối phó với Thần Quân?

Thiên Cơ mỉm cười xòe hai bàn tay ra. Hạo Liệt mừng thầm, rút kiếm:

- Bổn môn chuyên luyện Đại Hùng Kiếm Pháp. Mong công tử chỉ giáo.

Hiểu Mẫn nói ngay:

- Nếu Mục đại ca dùng tay không thì phụ thân phải sử dụng kiếm gỗ, như thế mới công bằng và tránh được rủi ro.

Hạo Liệt rầu thúi ruột, thầm rủa ái nữ. Lão gượng cười nhận lấy mộc kiếm. Vũ khí thô sơ này được đệ tử Bắc Đầu Môn dùng để luyện kiếm với nhau.

Thiên Cơ vẫn muốn khảo sát võ công Hạo Liệt, để lỡ sau này có phải đụng độ cũng còn biết đường tiến thoái.

Chàng ôm quyền chào rồi xuất thủ, thi triển chiêu Thần Long Bái Phật để tỏ lòng tôn kính bậc trưởng bối. Chiêu này tương tự như chiêu Đồng Tử Bái Quan Âm của Thiếu Lâm Tự, hai tay chấp trước ngực, kéo vái xuống, rồi mới bung ra tấn công. Tuy nhiên, song thủ Thiên Cơ không nắm lại thành quyền mà dương năm ngón hữu làm hổ trảo, năm ngón chụm lại làm xà chuỳ.

Trầm Hạo Liệt tủm tỉm cười, gật đầu nhận lễ rồi vung kiếm điểm nhanh vào bẩy bộ vị trên người đối phương. Đại Hùng chính là tên khác của chòm sao Thất Tinh Bắc Đẩu, còn các chiêu kiếm đều dựa trên căn bản là số bảy. Cả võ lâm đều biết đặc tính này nhưng chưa ai giải phá được Đại Hùng Kiếm Pháp vì đường kiếm nhanh như chớp và hùng mạnh tuyệt luân.

Kiếm dài, tay ngắn nên mũi kiếm gỗ vươn đến thân thể Thiên Cơ trước khi chàng kịp áp sát. Muốn đánh trúng đối phương, chàng chỉ còn cách đánh bật lưỡi kiếm ra.

Đôi thiết chưởng lúc xòe lúc cụp, chạm vào kiếm gỗ, chặn đứng thế công của họ Trầm.

Hạo Liệt nghe thân kiếm chấn động, biết Thiên Cơ có nội lực không kém mình, lòng rất ngạc nhiên. Nhưng trong kiếm thuật thì sự ảo diệu biến hóa quan trọng hơn lực đạo nên họ Trầm vẫn tự tin, lùi một bước và tung ra hàng loạt chiêu thức tinh kỳ. Kiếm gỗ được dồn đầy chân khí, rít gió vo vo, tưởng chừng có thể chém gãy bàn tay đối thủ.

Thiên Cơ kiên cường chống trả nhưng thủ nhiều hơn công. Lòng chàng vô cùng thán phục Đại Hùng Kiếm Pháp.

Đến chiêu thứ chín mươi thì Thiên Cơ đã phải thoái lui sáu bảy trượng, mấy lần lâm vào hiểm cảnh. Chàng quyết kéo dài cuộc chiến để thử thách những chiêu tối hậu của họ Trầm, liền bỏ Long Hổ Thân Pháp, sử dụng Phiêu Phiêu Ảo Bộ của Nguyệt Qúy Thánh Cung.

Hạo Liệt chợt thấy thân ảnh đối phương phập chờn phiêu phưởng, len qua lưới kiếm mà ập đến. Lão kinh hoàng lùi nhanh để tránh sáu bóng trảo và ba đường cước của Thiên Cơ. Chàng trai kia vẫn bám theo như ma mụi, tấn công quyết liệt.

Chẳng phải vô cớ mà cổ nhân thường bảo rằng lòng nữ nhi luôn hướng ngoại.

Thấy phụ thân thất thế, thay vì lo lắng thì Hiểu Mẫn lại hoan hỉ vỗ tay reo hò:

- Mục đại ca giỏi lắm.

Ba trăm đệ tử Bắc Đẩu Môn vốn có cảm tình với Thiên Cơ nên cùng hòa theo, hoan hô như sấm động. Hạo Liệt giận tím mặt, chẳng còn nhớ đến lời đe đoa. của Mục Tử Phát, dồn toàn lực vào thân kiếm, thi triển những chiêu lợi hại nhất của Đại Hùng Kiếm Pháp.

Giờ đây, mộc kiếm hóa thành một đám mây mù khiến Thiên Cơ không sao nhìn rõ đường kiếm di chuyển thế nào. Chàng đành xòe song thủ, rùn người xuất chiêu Vạn Diệp Tế Long (vạn lá che rồng) tạo thành bức tường chưởng ảnh để che chắn châu thân.

Kiếm chưởng chạm nhau, Thiên Cơ cảm nhận được hơn bảy mươi lần tiếp xúc thì phát hiện mũi kiếm đang uy hiếp huyệt Mi Tâm. Chàng kinh hãi lùi nhanh, thoát thân bằng bộ pháp thần kỳ.

Đương nhiên là Hạo Liệt không chịu buông tha, lướt theo đánh chiêu kế tiếp.

Thiên Cơ thấy trước mặt mình là trái cầu mây, được trang điểm bằng bẩy chùm sao Bắc Đẩu. Đây chính là chiêu Đại Hùng Thất Hiện lừng danh vũ nội của Trầm Gia. Bắc Đẩu Thư Sinh Trầm Thiên Khu đã dùng chiêu này đâm rách áo Nguyệt Qúy Cung Chủ.

Ngoài kia Mục Tử Phát vẫn thản nhiên vì lão không biết võ công và luôn tin tưởng vào bản lãnh của Thiên Cơ. Nhưng Trầm tiểu thư thì biết rõ uy lực của chiêu tuyệt kiếm nên kinh hoàng rú lên:

- Phụ thân.

Chợt nàng thấy quanh người Thiên Cơ hiện ra một quầng đen, trông như được dệt bằng ngàn vạn đóa hoa và tơ tằm. Mộc kiếm của Hạo Liệt chạm vào quầng đen ấy, phát ra những tiếng đục ngầu của gỗ và sắt. Cuối cùng kiếm ảnh tắt lịm còn luồng hắc quang kia vẫn hung hãn ập vào người Hạo Liệt.

Thì ra trong lúc hiểm nghèo, Thiên Cơ đã kịp rút Thiết Hoàn, xuất chiêu Loạn Hòan Cuồng Như. Chàng không tự tin chiêu này giải phá được tuyệt kiếm của đối phương nhưng chắc chắn sẽ chặt gãy được kiếm gỗ. Quả nhiên, sau vài lần va chạm, mộc kiếm đã gãy đoạn. Giờ đây, Thiên Cơ có thể giết Hạo Liệt một cách dễ dàng nhưng chàng lại không hề có ý ấy. Trước khi nắm rõ chứng cớ tội lỗi của chú mình, chàng chẳng thể hồ đồ xuống tay được.

Nhưng Hạo Liệt lại không biết điều ấy, tưởng mình trúng kế Mục Tử Phát, xót xa chờ chết. Nào ngờ hơi thép lạnh tanh kia chưa chạm đến da thịt lão đã tan biến mất.

Thiên Cơ thu Thiết Hoàn vòng tay tạ lỗi:

- Đại Hùng Kiếm Pháp quả danh bất hư truyền, lúc nguy cấp, tại hạ đành phải dùng đến vũ khí để bảo toàn sinh mạng.

Hạo Liệt từ Quỉ Môn Quan trở về, mừng nhiều hơn giận. Lão cười ha hả:

- Đây là lỗi của lão phu đã dồn công tử vào thế kẹt. Nhưng thật ra, nếu công tử không rút Thiết Hoàn thì lão phu cũng chỉ đâm rách áo mà thôi.

Lão thân mật nắm tay Thiên Cơ dắt về chỗ Mục Trang chủ. Hạo Liệt thật lòng yêu mến vì lão đã tin chắc chàng không phải là kẻ thù.

Hiểu Mẫn ngơ ngác hỏi:

- Mục Đại Ca. Vậy thì võ công của gia phụ và Huyết Ấn Thần Quân ai hơn ai?

Thiên Cơ mỉm cười:

- Nếu lệnh tôn sử dụng kiếm thép thì tại hạ đã trúng đòn, xem như thua ở chiêu thứ một trăm hai mươi sáu. Tuy nhiên, liệu Đại Hùng Kiếm Pháp có phá được Cách Không Huyết Ấn Chưởng hay không thì không rõ vì Khang Nhẫn có đến bảy mươi năm tu vi.

Hạo Liệt nhăn mặt than thở:

- Tiếc rằng thanh Bảo Kiếm Bắc Đẩu đã chìm theo gia huynh. Nếu không thì họ Khang cũng chẳng có gì đáng sợ.

Tử Phát cười ý nhị:

- Sao Trầm huynh không cho người xuống đáy Tây Lăng Hiệp mà tìm?

Hạo Liệt ngượng ngùng đáp:

- Mục lão ca khéo đùa. Nơi ấy nước chảy như vó ngựa, đục ngầu vì ngàn mảng xoáy, làm sao xuống được?

Lão không muốn nhắc nhiều đến chuyện cũ liền dõng dạc tuyên bố:

- Nay Mục Gia Trang cần hai mươi kiếm thủ bảo vệ, anh em nào muốn sang hãy dơ tay lên.

Tổng cộng có đến bảy tám chục người tình nguyện khiến họ Trầm chẳng biết chọn ai. Chính Hiểu Mẫn là người gỡ rối:

- Phụ thân! Theo ý hài nhi thì nên chọn những người năm xưa đã từng hộ vệ bá phụ, bá mẫu. Họ quen thuộc với Mục Gia Trang nên dễ hòa đồng hơn.

Hạo Liệt đã hết nghi kỵ Thiên Cơ nên tán thành ngay:

- Hay lắm. Lão phu lệnh cho hai mươi người trong Nhị Thập Bát Tú sang nhận nhiệm vụ Ở Mục Gia Trang. Các ngươi phải lấy sinh mạng ra bảo vệ an nguy của gia đình Mục lão ca.

Trước đây Nhị Thập Bát Tú có đủ hai mươi tám vị nhưng tám người đã chết theo Trầm Thiên Toàn ở Tam Hiệp. Sau này, Hạo Liệt bổ sung thêm tám người khác vào.

Tuổi của họ đều trên bốn mươi, bản lãnh thuộc hàng Nhất Đẳng trong Bắc Đẩu Môn.

Nhưng lớp già như họ còn đến hơn trăm người nữa, nên Hạo Liệt cũng không tiếc rẻ.

Bản thân những người này cũng mến Thiên Cơ nên hăng hái bước ra.

Mục Tử Phát giảo hoạt bảo Hạo Liệt:

- Lão phu sẽ nuôi dùm Môn Chủ những vị hảo hán này trong năm năm.

HoÏ Trầm biết Tử Phát muốn nhắc đến hạn kỳ trả nợ, đành phải gượng cười:

- Thế thì tiểu đệ xin cảm tạ.

Lão quay sang bảo đám kiếm thủ:

- Trong vòng năm năm tới, các ngươi phải xem mình là người của Mục Gia Trang, dẫu Bắc Đẩu Môn có gặp phải cường địch cũng không được trở về hỗ trợ, nếu không có phép của Mục Trang chủ.

Thiên Cơ lên tiếng:

- Trầm Môn chủ yên tâm. Khi Huyết Ấn Bang kéo đến, tại hạ sẽ cho họ về trợ chiến.

Câu nói này làm mọi người hài lòng. Mục Tử Phát cáo từ, cùng Thiên Cơ dẫn hai mươi gia nhân mới về trang.

Hiểu Mẫn lưu luyến nói:

- Hôm nay tiểu muội chẳng được hầu chuyện với đại ca, sáng mai sẽ sang Mục gia trang đàm đạo.

Thiên Cơ mỉm cười:

- Ta sẽ đợi.

Về đến nhà thì đã qua giờ Dậu. Biết chắc sẽ thành công nên Mục Trang chủ đã cho chuẩn bị yến tiệc. Sau khi được bố trí chỗ ở, hai mươi kiếm thủ lên khách sảnh dự yến.

Tử Phát giới thiệu người trong gia đình và hỏi tên các kiếm thủ. Trước đây họ từng đi theo Thiên Toàn lui tới Mục Gia Trang nhưng sau gần hai mươi năm, Tử Phát không còn nhớ nổi nữa. Bắc Đẩu Môn cường thịnh cũng là nhờ tính kiên dũng và kỷ luật của thủ hạ. Đối đáp với Mục Trang chủ là một đại hán cao gầy, tuổi độ bốn mươi sáu tên Thường Y Bố, thủ lãnh của Nhị Thập Bát Tú.

Thật ra, họ Thường là đại đệ tử của cố Môn Chủ Trầm Thiên Toàn. Tuy xưng hô là Môn Chủ, thuộc hạ nhưng trong lòng các kiếm thủ vẫn xem Thiên Toàn là sư phụ.

Ông đã thu nhận họ và truyền dạy pho Đại Hùng Kiếm Pháp. Ngày còn bé, Thiên Cơ được Y Bố ẵm bồng nên rất mến gã.

Sau khi nghe họ Thường giới thiệu tên tuổi cả bọn, Mục Trang chủ nghiêm giọng:

- Chư vị đều là đệ tử thân tín của em rể ta là Trầm Thiên Toàn. Xin hãy vì chút nghĩa ấy mà xem Mục Gia Trang là nhà mình. Chư vị sẽ thuộc quyền điều động của Mục công tử. Lão phu cũng xin nói rõ ràng rằng Thiên Cơ cũng chính là Thiếu Chủ Mục Gia Trang, sau này thừa kế sản nghiệp này. Mọi việc chư vị cứ bẩm báo với y, không cần ý kiến của lão phu.

Được làm việc với chàng trai thần dũng, hào sảng, bọn kiếm thủ hoan hỉ ra mặt.

Thiên Cơ hòa nhã nói:

- Tại hạ đề nghị chư vị nhận mức lương tháng là năm chục lượng bạc. Ai có vợ con sẽ được lãnh thêm năm lượng cho mỗi tiểu hài.

Cả bọn ồ lên khoan khoái vì Bắc Đẩu Môn chỉ trả tổng cộng chừng hai chục lượng, bất kể độc thân hay con cái đầy đàn. Vì nghĩa sư môn, họ đành phải chấp thuận khiến gia cảnh rất túng thiếu.

Lỗi này là của Trầm Hạo Liệt. Không hiểu vì lý do gì mà lão đã chiêu mộ thêm hơn trăm môn nhân nên ngân quỷ thiếu hụt, phải hạ mức lương của đám người cũ.

Một gã nhỏ thó, mặt lưỡi cày mừng như phát cuồng, vỗ đùi cười ha hả:

- Mục Thiếu Chủ quả là thông minh. Tại hạ có đến sáu đứa con nheo nhóc, vị chi lãnh được tám chục lượng. Phen này mụ vợ không còn dám đổ thừa là nghèo vì con đông nữa.

Gã tai vểnh ngồi bên ngơ ngẩn than:

- Biết thế mình bảo mụ la sát ráng sanh thật nhiều để giờ được phát tài.

Cả nhà ngồi cười trước hai gương mặt chất phác đầy nét khôi hài. Thường Y Bố chờ tiếng cười lắng xuống, hắng giọng hỏi:

- Mục Thiếu Chủ, vạn nhất có anh em hy sinh thì chế độ tuất sẽ thế nào?

Bọn kiếm thủ chăm chú lắng nghe vì đây là vấn đề cốt yếu, chẳng ai muốn chết đi trong khi vợ con lâm vào cảnh cùng cực.

Thiên Cơ chính sắc đáp:

- Đối thủ của Mục Gia Trang đều là những lực lượng hùng mạnh và lợi hại. Do vậy, việc tổn thất không thể nào tránh khỏi. Nếu có người vì thế mà tàn tật sẽ được tặng ngàn lượng bạc, bằng hy sinh thì vợ con sẽ lãnh hai ngàn lượng và được Mục Gia Trang bảo bọc suốt đời.

Số bạc to tát kia biểu hiện lòng hào phóng, quảng đại của Thiên Cơ khiến bọn kiếm thủ sững sờ nhìn nhau.

Thường Y Bố hít một hơi dài rồi chậm rãi nói:

- Thiếu Chủ đã rộng lượng như vậy thì bọn thuộc hạ nguyện phò tá đến hơi thở cuối cùng.

Gã giơ nắm tay lên và mười chín người kia hùn theo, đồng thanh nói:

- Xin thề.

Mục Tử Phát đẹp dạ cười vang và nói một câu khó hiểu:

- Chư vị đừng nghĩ rằng Mục Gia Trang dùng vàng bạc để mua lấy sự trung thành.

Sau này chư vị sẽ biết sự hy sinh của mình cho Mục Gia Trang có giá trị như thế nào.

Mục phu nhân mời mọc:

- Thức ăn đã dọn đủ, xin mời cả nhà động đũa.

Bất Bão nãy giờ đói bụng mà chỉ được uống rượu suông nên say sớm. Gã cao giọng:

- Chư vị huynh đệ cứ tự nhiên, là nam nhi đại trượng phu phải ăn to uống đậm mới phải đạo.

Và để nêu gương, Bất Bão múa đũa tấn công các dĩa thức ăn thơm phức và đầy ắp. Hành vi này đã làm nức lòng tướng sĩ, giúp họ bớt rụt rè.

Lan Quỳnh ngồi cạnh Thiên Cơ, ân cần gắp thức ăn cho chàng như muốn chuộc lỗi. Thiên Cơ hiểu ý, quay sang bảo nhỏ:

- Nàng bất tất phải băn khoăn vì chuyện Quảng Lưu Hoan. Ta chẳng phải là người hẹp hòi mà ghen bóng gió. Ta biết rằng sự mến mộ không phải là tình yêu.

Lan Quỳnh sung sướng liếc chàng say đắm:

- Cảm tạ tướng công đã thấu hiểu dùm thiếp.

Từ lúc ấy nàng vui vẻ ăn uống, tự nhiên quan sát những tay võ sĩ mới đến. Rượu ngon đã khai mở tâm hồn các kiếm thủ. Lâu lắm rồi họ chưa được thưởng thức những món sơn hào hải vị thượng hạng thế này, còn rượu chỉ là hạng xoàng, uống vào chỉ nhức đầu.

Rượu vào lời ra, tiếng cười nói râm ran, náo nhiệt. Lan Quỳnh nhận thấy những câu nói đùa thô lỗ, hồn nhiên của đám hán tử này cũng thú vị không kém câu chuyện văn chương hoa mỹ của Quảng Lưu Hoan. Tuy song thân đã cáo lui mà nàng vẫn lưu lại đến cùng.

Gã tai vểnh tên gọi Tất Chiến đứng thứ mười hai trong Nhị Thập Bát Tú. Gã mới chỉ có một đứa con nên cay cú trước số lượng vượt trội của gã nhỏ thó, mặt lưỡi cày. HoÏ Tất ngà say, nâng chén nói:

- Tống cửu ca. Tiểu đệ uống mừng cửu ca được phát tài.

Tình cờ lúc ấy, Tống Vũ Thần đầy bàng quang nên đứng lên, thuận miệng đáp:

- Khoan đã. Chờ ta tiểu tiện xong rồi ngươi hãy uống.

Câu này có hai ý khiến cả bàn cười như sấm nổ. Lan Quỳnh đỏ mặt, gục đầu vào vai Thiên Cơ cười sặc sụa.

Tất Chiến hầm hầm tức giận:

- Cửu ca nói thế nghĩa là sao?

Tống Vũ Thần biết mình lỡ lời, vội nâng chén xoa dịu:

- Ta sẽ uống ngay. Tất hiền đệ đừng giận!

Tất Chiến vẫn chưa nguôi hờn nhưng nghe tiếng hừ nhẹ của Thường Y Bố đành phải gượng cười, cạn chén.

Thiên Cơ hài lòng khi thấy họ Thường luôn trầm tĩnh và được anh em hỗ trợ.

Bất Bão Vũ Sĩ thấy Mục Gia Trang có thêm bọn kiếm thủ sảng khoái này, lòng vô cùng hoan hỉ. Gã mời rượu lia lịa để kết tình thân. Tam Tú Cù Thiên Trụ tuổi bốn lăm, gương mặt mộc mạc như nông dân, ánh mắt luôn ẩn nụ cười giễu cợt. Gã ít nói nhưng có tính hoạt kê, thích trêu chọc người khác. HoÏ Cù niềm nở mời rượu Bất Bão rồi hỏi:

- Chân nhân là hộ vệ thân tín của Thiếu Chủ chắc lương bổng còn cao hơn bọn tại hạ nhiều?

Thiên Trụ thấy Bất Bão mặc thường phục, ăn uống như hùm mà cứ xưng là bần đạo nên tìm cách chọc ghẹo. Quả nhiên, gã vô tình đánh trúng đích vì Bất Bão chẳng có lương bổng gì.

Gã béo chưng hửng nhớ ra điều ấy. Mặt vô cùng khó coi. Nhưng chẳng thể mở miệng thú nhận nên giả lả đáp:

- Tất nhiên là vậy.

Họ Cù phát giác quái sự, hỏi dồn:

- Thế cụ thể là bao nhiêu?

Cả bọn hiếu kỳ lắng nghe khiến Bất Bão càng thêm lúng túng. Gã nói bừa:

- Trăm lượng chẵn.

Bọn kiếm thủ ồ lên xuýt xoa đố kỵ. Bất Bão hoảng hồn vì chợt nhận ra mình đã gieo tiếng bất công cho Thiên Cơ, liền biện bạch:

- Thực ra thì bần đạo cũng chỉ có mức lương năm chục lượng như chư vị nhưng trước đây lẹo tẹo với đám ni cô ở Long Hổ Sơn, có đến chục đứa con rơi nên thêm được năm mươi lượng nữa.

Thiên Trụ tủm tỉm nói ngay:

- Thuật phòng trung của đao gia quả là đáng phục. Sau này bọn tại hạ phải thỉnh giáo chân nhân mới được.

Bất Bão đỏ mặt tía tái vì cả bàn ôm bụng cười. Thiên Cơ nhận ra thiếu sót của mình liền đỡ đòn cho Bất Bão:

- Bất Bão thường phải theo ta bôn tẩu nên có mức lương ấy, Nếùu anh em nào được cử ra ngoài làm nhiệm vụ thì cũøng vậy. Riêng Thường Y Bố là đội trưởng thì luôn được hưởng thêm phụ cấp trách nhiệm năm chục lượng.

Cách chi trả hợp lý này đã đem lại sự hài lòng cho mọi người. Phần họ Thường thì lại càng cảm động. Gã chỉ có một con nhưng lại hai vợ, chi phí rất nặng.

Tam Tú cườùi hì hì nâng chén nói với họ Thường:

- Tiểu đệ mừng cho đại ca. Sau này Thiếu Chủ xuất trang, mong đại ca ưu tiên cho tiểu đệ được tháp tùng.

Biết họ Cù nói đùa nhưng ai cũng nhao nhao nâng chén hùa theo Triệu Tam.

Lan Quỳnh mỉm cười nói với phu quân:

- Tướng công. Anh em tuy thô lậu nhưng thật là thú vị. Chưa bao giờ thiếp được cười thoải mái thế này. Họ sống rất thực, không che giấu nên đầy tính người.

Thiên Cơ gật gù:

- Đúng là bụt chùa nhà không thiêng. Nàng chỉ hâm mộ người ngoài chứ chưa hề khen ta tiếng nào cả.

Lan Quỳnh thẹn thùng đáp:

- Tướng công thì khác. Gần họ thiếp thấy vui nhưng gần chàng thì thiếp hoàn toàn hạnh phúc.

Thiên Cơ thầm công nhận nàng nói đúng. Bản thân chàng cũng chỉ hoàn toàn hạnh phúc khi ở bên Lan Quỳnh. Dù chàng đã từng ân ái với Ngọc Đường Xuân Nữ nhưng không có cảm giác trọn vẹn. Chính tình yêu đôi lứa đã thăng hoa cho những cuộc giao hoan.

Thiên Cơ định về tiểu xá của mình thì Lan Qùnh nũng nịu bảo:

- Nay thân phụ đã công khai hôn ước của chúng ta, chàng đâu cần phải lét lút nữa.

Thiên Cơ vốn là người không biết sợ nên thản nhiên đưa mĩ nhân về khuê phòng.

Nếu mối quan hệ này bị tiết lộ ra ngoài thì thiên hạ sẽ lắm lời dị nghị. Nhưng gia nhân của nhà họ Mục rất trung thành, tất sẽ không bao giờ hé môi. HoÏ được hậu đãi nên chẳng muốn đập bể nồi cơm của mình.

Tuy gọi là phòng nhưng chỗ ở của Lan Quỳnh rất rộng, có cả phòng khách lẫn phòng tắm. Ả tỳ nữ Tiểu Cúc tươi cười chào đón:

- Thiếu gia, thiếu phu nhân. Nô tỳ đã chuẩn bị nước nóng, mời nhị vị.

Nói xong, ả rút lui ngay, không quên nháy mắt với Lan Quỳnh. Tiểu Cúc hầu hạ tiểu thư đã năm năm, thân thiết như chị em. Ả rất mừng khi tiểu thư thoát khỏi mối nhân duyên gượng ép với Vân Khuyết và gặp được một Thiên Cơ nồng thắm.

Nô tỳ là giai tầng có địa vị thấp nhất trong xã hội Trung Hoa. Họ không có quyền tự do thân thể, mà còn bị chủ mua bán như một tài sản. Nô tỳ không được học, không được kết hôn với người bình dân. Tuy tháp luật không cho phép nhưng các chủ nhân có thể sát hại nô tỳ nên vẫn bị xử rất nhẹ. Ngược lại, khi nô tỳ chống lại thì phải chịu các trọng hình như treo cổ, chém đầu hoặc lăng trì.

Có hai loại nô tỳ là quan nô và tư nô. Quan nô chủ yếu phục vụ hoàng thất, triều đình, công đường. Còn tư nô là các nô lệ làm những việc vặät trong nhà và hầu hạ chủ.

Số phận của hai loại này đều bi thảm như nhau.

Tiểu Cúc là một tư nô, bị bán cho Mục gia trang năm mười hai tuổi. Nàng may mắn gặp được những người chủ nhân đức, rộng lượng, đối xử rất tốt. Nhất là Mục tiểu thư Lan Quỳnh rất yêu thương Tiểu Cúc và từng hứa rằng sẽ trả tự do để tỳ nữ thân tín lấy chồng. Nhưng vì quyến luyến, Tiểu Cúc lại chẳng muốn rời Mục Gia Trang. Càng lớn nàng càng xinh đẹp. Ở tuổi mười tám, Tiểu Cúc có gương mặït xinh xắn và thân hình khá nẩy nở. Chồng cũ của Lan Quỳnh là Lưu Vân Khuyết đã không dằn được dục vọng, luôn tìm cách sờ mó, vuốt ve Tiểu Cúc. Nàng nhẫn nhịn chịu đựng nhưng từ chối hiến thân và dọa sẽ tố cáo với Mục trang chủ. Lan Quỳnh biết được, càng thêm yêu mến ả thị tỳ.

Khổ thay, giờ đây Tiểu Cúc lại sinh lòng luyến ái Thiên Cơ. Dù chàng chẳng bao giờ lưu ý đến. Biết phận mình, nàng xuân nữ cố lãng quên nhưng vẫn xao xuyến khi gặp mặt. Cũng như Lan Quỳnh, nàng không thoát khỏi sự (Thiếu ½ trang) Tuy đã một lần sinh nở nhưng ngực Lan Quỳnh vẫn còn rất đẹp. Nàng mất sức nên không cho con bú. Thiên Cơ say đắm ngắrn gương mặt xinh đẹp có vầng trán thanh thoát và đôi mắt huyền tinh anh, rỏi thở dài:

- Nàng tuy là nữ nhi nhưng học vấn còn rộng hơn ta. Dù yêu nàng tha thiết nhưng ta không đủ ngôn từ để nói ra.

(thiếu ½ trang) Chàng là người có nhân cách xuất chúng mà không tự biết đấy thôi. Núi Thái Sơn tuy chỉ toàn là đất đá, cây cỏ mà vẫn đẹp lạ lùng. Chàng cũng vậy đấy.

Thiên Cơ chợt thức ngộ được những điều mà Vô Tích Thần Y đã từng dạy bảo, lòng khoan khoái phi thường. Chàng cảm kích kéo Lan Quỳnh vào lòng:

- Cám ơn Quỳnh muội. Ta may mắn có đượv một hồng nhan tri kỷ như nàng.

Đêm ấy sau cuộc ái ân cuồng nhiệt, Lan Quỳnh lộ vẻ mệt mỏi. Thiên Cơ cau mày suy nghĩ rồi bảo:

- Tâm pháp nội công của đạo gia rất huyền diệu, giúp người luyện tăng cường và phục hồi nguyên khí khiến cơ thể luôn khang kiện, cường tráng. Ta sẽ dạy nàng phép thổ nạp của Thái Hư Khí Công để kéo dài tuổi thanh xuân.

Lan Quỳnh hơn Thiên Cơ hai tuổi nên thầm lo mình sớm già nua. Nay nghe vậy nàng hoan hỉ vô cùng. Thiên Cơ tinh thông y lý, công lực lại hùng hậu nên đã giúp ái thê bằng cách dồn chân khí vào cơ thể nàng, khiến Lan Quỳnh cảm nhận ngay được đường lối lưu chuyển trong kinh mạch. Nghe bao nhiêu mệt nhọc tan biến cả, Lan Quỳnh sung sướng hứa sẽ khổ công mà luyện.

Sáng ra, sau bữa đểm tâm, Thiên Cơ tập họp hai mươi kiếm thủ Bắc Đẩu Môn ở trước sân, phân phối nhiệm vụ, vị trí canh phòng rồi phát cho mỗi người một tháng lương.

Ai cũng muốn khai rằng mình có đến bảy, tám đứa con nhưng không dám vì sợ đội trưởng Thường Y Bố. Cái tham của người nghèo không đáng trách. HoÏ tham vì thiếu thốn, trong khi đám nhà giàu bóp cổ, lột da đồng loại, tuy trong nhà đã thừa mứa bạc vàng.

Lan Quỳnh ân cần trao bạc cho từng người, không phải với thái độ ban ơn mà như đang tặng quà cho khách. Nụ cười ôn nhu, thùy mị của nàng đã chinh phục dược lòng người.

Cuối giờ thìn, Trầm tiểu thư của Bắc Đẩu Môn đến chơi. Thiên Cơ nghe báo vội cùng Lan Quỳnh ra đón. Thấy Thiên Cơ, mắt Hiểu Mẫn sáng lên nhưng không dám chạy đến nắm tay thân mật. Có lẽ Trầm Hạo Liệt đã nói cho nàng biết rõ vai trò rể quí của Thiên Cơ trong Mục Gia Trang. Lão là người thâm trầm, lẽ nào không đoán ra nội tình?

Thiên Cơ đã kể cho Lan Quỳnh nghe sự quyến luyến của Hiểu Mẫn với mình. Lan Quỳnh không ghen mà chỉ tội nghiệp cô em họ của chàng. Lúc Hạo Liệt lộ nguyên hình dã thú thì trái tim non nớt sẽ nát tan.

Vẻ mặt thoáng buồn kia khiến Lan Quỳnh bất nhẫn, chủ động bước đến, cười nói thân tình:

- Nghe nói sáng nay hiền muội sẽ đến chơi, ngu tỷ cứ mong mãi. Sao giờ này gót ngọc mới giá lâm?

Trước đây, Hiểu Mẫn đã từng có đi theo Hạo Liêt đến Mục Gia Trang nhưng nàng ít tiếp xúc với Lan Quỳnh mà chỉ bám Iấy Thiên Cơ. Nay nghe những lời dịu ngọt, chân thành, lòng Hiểu Mẫn rất xúc động, tự nhủ rằng đối phương xinh đẹp và nhân hậu xứng đáng để mình chịu phận lẽ mọn.

Đã có chủ ý như vậy nên lòng Hiểu Mẫn trút sạch buồn phiền, miệng cười như hoa nở:

- Nếu đại tỷù không phiền thì ngày nào tiểu muội cũng sang đây quấy nhiễu.

Nhận ra câu nói này chẳng ăn nhập gì với câu hỏi của Lan Quỳnh, Hiểu Mẫøn liền tiếp lời:

- À quên. Tiểu muội không sang sớm được vì Trầm Gia Trang có khách. Người này là Trí Nang Tú Sĩ Tang Đình Bạch, nổi tiếng võ lâm về kiến văn cũng như tài bày binh bố trận. Lão bảo rằng Mục đại ca đang bị Nguyệt Qúy Thánh Cung phát lệnh truy nã. Ai phát hiện tông tích, hạ lạc của chàng trai sử dụng thiết hoàn sẽ được thưởng ba ngàn lượng bạc. HoÏ không biết lai lịch Mục đại ca, chỉ mô tả hình dáng và nhắc đến con dã nhân lông đen đồng hành.

Lan Quỳnh sợ hãi ngắt lời:

- Thế lệnh tôn có tiết lộ thân phận của Thiên Cơ không?

Câu hỏi này không được tế nhị nên Thiên Cơ vội nói:

- Tang tiền bối là bậc chính nhân, danh tiếng lẫy lừng từ mấy chục năm nay. Ta mong có dịp được ra mắt mới thỏa lòng.

Chàng từng nghe Vô Tích Thần Y kể về Trí Nang Tú Sĩ, biết ông là bằng hữu của cha mình. Ngày Thiên Toàn còn sống, đã từng đưa họ Tang đến ra mắt Mục lão Trang Chủ.

Hiểu Mẫn vui vẻ báo:

- Đại ca bất tất phải đi. Trưa nay Tang bá phụ và gia phụ sẽ sang thăm Mục Gia Trang.

Lan Quỳnh thở phào mỉm cười:

- Lát nữa mời Mẫn muội dùng cơm với bọn ta luôn.

Hiểu Mẫn ranh mãnh đáp:

- Đại tỷù không mời thì tiểu muội cũng ở chơi rồi về chung với gia phụ.

Lan Quỳnh không có anh chị em gì cả nên cũng khá cô đơn. Vì vậy, nàng thực tâm hân hoan khi được bầu bạn với cô gái thắng thắn, hồn nhiên này. Hai nàng nắm tay nhau đi vào hậu sảnh, bỏ mặc Thiên Cơ ngoài sân.

Thiên Cơ nhìn theo bốn gót sen đang yểu điệu đạp trên thảm hoa hoè vàng rực, nghe lòng buồn vu vơ.

Cũng như Trầm Gia Trang, ở đây trồng rất nhiều hoè. Loài cây này sinh trưởng nhanh, cành lá sum xuê cho bóng mát. Mùa hè hoa hoè nở rộ, nhuộm vàng cảnh vật.

Kỳ hoa dài, rụng lả tả đầy mặt đất, hương thơm bát ngát.

Đối với Mục Gia Trang thì việc trồng hòe còn có lợi về mặt kinh tế vì hoa quả đều là vị thuốc. Búp hoa hoè sấy khô gọi là hoè mễ, còn quả là hoè giác. Hòe mễ trị cao huyết áp, còn hoè giác có tác dụng lương huyết, cầm máu.

Thiên Cơ khẽ thở dài, nhớ da diết nơi mình đã lớn lên. Những mùa hạ của rừng Thần Y Giá cũng đầy hương sắc của hoa hòe. Chàng tự nhủ rằng sau này sẽ trở lại chốn cũ mà sinh sống. Nhưng liệu Lan Quỳnh có chịu giam mình trong cánh hoang sơ, tĩnh mịch ấy không? Từ tận đáy lòng chàng nhận ra mình không thích hợp với cảnh phồn hoa đô hội.

Thiên Cơ lững thững đi vòng ra sau nhà. Chàng phì cười khi có cả Tiểu Hà tham gia cuộc đối thoại bất đồng ngôn ngữ của Tiểu Mao và Bất Bão. Tiểu Hà tính tình bạo dạn, đã mau chóng làm quen với con dã nhân gớm ghiếc. Nó thích thú được ngồi lên Tiểu Mao, nghịch ngợm đôi tai vểnh phủ đầy lông tơ. Thiên Cơ chạnh lòng, biết cô bé sẽ buồn khi chàng đưa Tiểu Mao trở lại rừng xưa. Thiên Cơ xà xuống bãi cỏ cùng họ vui đùa.

Đầu giờ ngọ, Tiểu Cúc ra mời Thiên Cơ vào dùng cơm. Chàng bồng Tiểu Hà, cùng Bất Bão đi về hướng khách sảnh.

Tiểu Cúc tinh nghịch nói:

- Bẩm thiếu gia. Hôm nay Quảng công tử lại sang chơi.

Thiên Cơ mỉm cười gật đầu.

Tiểu Cúc nói tiếp:

- Cả môn chủ Bắc Đẩu Môn và một lão nhân họ Tang nữa.

Thiên Cơ mừng rỡ rảo bước, nóng lòng muốn diện kiến bằng hữu của cha mình, cũng là bạn với bá phụ Vô Tích Thần Y. Lý Dĩ từng bảo rằng chàng có thể tin tưởng vào Trí Nang Tú Sĩ nhưng Tang Đình Bạch hành tung vô định, suốt đời phiêu bạt, thưởng ngoạn những danh lam thắng cảnh. Do vậy, Thiên Cơ chẳng biết đâu mà tìm.

HoÏ Tang là người thông minh tuyệt thế, tất sẽ giúp chàng làm sáng tỏ tội lỗi của Hạo Liệt.

Chủ khách đã tề tựu đông đủ quanh bàn trà ở vách đối diện cửa sảnh. Cách đấy không xa, đám tỳ nữ đang sửa soạn bàn tiệc. Chỉ có bốn nam nhân trò chuyện, còn Lan Quỳnh và Hiểu Mẫn đứng bên song ríu rít nói cười.

Thiên Cơ thả Tiểu Hà xuống để cô bé chạy nhảy, rồi cùng Bất Bão bước đến ra mắt khách. Từ một kẻ lang thang kiếm không đủ cơm ăn, giờ đây đạo sĩ béo thường được theo Thiên Cơ ngồi ngang hàng với các bậc đại nhân trưởng bối, lòng vừa khoan khoái vừa ngượng ngập. Gã sợ thất thế nên lẳng lặng làm theo Thiên Cơ. Chàng chào ai thì gã cũng cúi đầu. Vẻ trang nghiêm không thích hợp với Bất Bão nên trông sắc diện gã rất kỳ dị và hoạt kê.

Thiên Cơ vòng tay cười với Quảng Lưu Hoan và nói lời bái kiến với Trầm Hạo Liệt và Tang Đình Bạch:

- Vãn bối ra mắt nhị vị!

Trí Nang Tú Sĩ là một lão nhân thất tuần, thân hình gầy gò, mảnh khảnh, da mặt nhăn nheo, ánh mắt mờ nhạt. Dưới đôi mắt tầm thường ấy là một chiếc mũi hếch và đôi môi dầy. Trông lão quê mùa, thô lậu trong bộ nho phục vải thô cũ kỹ, trước đây có lẽ màu vàng, giờ đã bạc phếch, không thể xác định được màu sắc.

Dung mạc tầm thường này nếu không được giới thiệu thì chẳng ai biết lão là Trí Nang Tú Sĩ, nhân vật đa mưu túc trí nhất võ lâm. Và chính vì vậy mà Quảng Lưu Hoan mới dám múa rìu qua mắt thợ, kín đáo khoe khoang nhân phẩm và văn tài. Gã ung dung, khéo léo phun ra những lời châu ngọc, không dài dòng nhưng câu nào cũng biểu hiện sự thông tuệ hơn người.

Trầm Hạo Liệt thực sự bị cuốn hút, chăm chú lắng nghe. Lão đang muốn tìm một chàng rể tài mạo để thay chỗ Thiên Cơ trong lòng Hiểu Mẫn. Họ Tang cũng lộ vẻ quan tâm nhưng trong lòng lão nghĩ gì thì có trời mới biết được. Thấy Thiên Cơ vào đến, đôi mắt khờ khạo kia thoáng sáng lên rất nhanh. Lão nhìn chàng thật kỹø, đôi mày bạc khẽ rung động. Khi chàng chào hỏi, lão mỉm cười đôn hậu, để lộ hàm răng ngựa vàng khè, nói gọn lỏn:

- Hảo thiếu niên.

Mục Tử Phát rất đẹp dạ vì biết Trí Nang Tú Sĩ ít khi khen ai, ngay Quảng Lưu Hoan khí chất như rồng phụng mà lão cũng không hề tán thưởng.

Mục Tử Phát cười bảo:

- Lão phu xin giới thiệu chàng trai to béo này với nhị vị lão huynh. Y tên Tưởng Cái, xuất thân là một đạo sĩ ở Long Hổ Sơn, đạo danh Bất Bão Vũ Sĩ. Hiện nay y là võ sư hộ vệ của tệ trang.

Bất Bão ngượng ngùng cúi đầu:

- Bần đạo bái kiến nhị vị.

Chờ hai người trẻ tuổi ngồi xuống, Hạo Liệt nghiêm giọng hỏi Thiên Cơ:

- Mục công tử đã làm gì mà bị Nguyệt Qúy Thánh Cung xem là trọng phạm, phát lệnh truy nã khắp nơi như vậy?

Thiên Cơ bình thản đáp:

- Vãn bối đã giết bốn Hộ Pháp và đả thương Điện Chủ Hình Điện của họ để cứu mạng một nữ nhân và một tiểu hài mới ba tháng tuổi.

Hạo Liệt cười mát:

- Chính vì việc này mà Nguyệt Qúi Cung Chủ Tưởng Hạnh Hoa đã tuyên bố sẽ xóa bỏ lời thề cũ, dù phải vượt sông Trường Giang cũng phải tìm cho ra công tử đấy. Võ lâm khó mà tránh khỏi cơn đại họa.

Thiên Cơ không ngờ việc giải cứu Thẩm Tường Vy lại có hậu quả lớn lao như vậy.

Chàng là người kiên cường, vô úy nên lạnh lùng chấp nhận:

- Việc nghĩa chẳng thể không làm. Tại hạ sẽ gởi thư phó ước với Nguyệt Qúy Thánh Cung để giải quyết.

Hạo Liệt thầm khâm phục dũng khí của chàng. Lão dịu giọng khuyên:

- Lão phu biết công tử là bậc anh hùng cái thế nhưng Vô Tình Kiếm Pháp của Thánh Cung lợi hại khôn lường, tu vi của Tưởng Cung Chủ cũng hơn hoa giáp, công tử đừng sính cường mà thiệt thân. Nay lão phu cũng không chắc sẽ thắng được mụ ta nên mới mạo muội khuyên công tử nên tránh mặt về Lan Châu.

Tử Phát cười nhạt:

- Nếu Thiên Toàn còn sống chắc chẳng bao giờ lão phu phải nghe câu nói yếu hèn, bạc nhược kia. Nghi Xương là trọng địa của Bắc Đẩu Môn, không lẽ lão lại để người ngoài đến giết hại thông gia.

Hạo Liệt cười khổ:

- Mục lão ca mắng rất phải, nhưng hiện giờ tiểu đệ đang dồn sức đối phó với Huyết Ấn Bang, còn lực lượng đâu rnà đương đầu với Thánh Cung.

Lúc này Trí Nang Tú Sĩ mới chịu mở miệng:

- Trầm lão đệ có muốn hay không cũng chẳng được. Huyết Ấn Thần Quân chính là nanh vuốt của Nguyệt Qúy Thánh Cung. Năm xưa, Tưởng Hạnh Hoa đã đến Khuyết Sơn ẩn mặt quan chiến. Khi quần hào rút đi rồi, mụ cùng đệ tử xuống vực thẳm Vô Âm Giản cứu Khang Thần Quân mang về Thánh Cung chữa trị. Việc Khang Nhẫn thành lập Huyết Ấn Bang cũng là dựa vào hậu thuẫn của Nguyệt Qúy Thánh Cung vì lão chẳng thể tìm đâu ra hàng vạn lượng vàng mà khởi nghiệp.

Thiên Cơ rất ngỡ ngàng, hoang mang vì theo lời Pháp Hiển thiền sư thì người đỡ đầu Huyết Ấn Bang lại là Mẫu Đơn Cốc ở Hồ Bắc.

Hạo Liệt càng bối rốt hơn:

- Tang lão ca có chắc không?

Trí Nang Tú Sĩ chỉ cười, hít mạnh mấy cái rồi nói:

- Thơm quá. Lão phu đói đến nhũn cả người.

Nãy giờ Lan Quỳnh và Hiểu Mẫn đã kịp đến ngồi gần Thiên Cơ để theo dõi câu chuyện nặng nề kia. Nghe Tang lão nói vậây, họ nhanh nhẩu mời khách vào bàn ăn.

Trí Nang Tú Sĩ luôn miệng khen ngon, tận tâm thưởng thức bữa tiệc, chẳng hề quay lại chủ đề lúc nãy. Hạo Liệt thì lo lắng khôn nguôi, mới ăn xong một chén là đã hỏi ngay:

- Tang lão ca. Trước tình hình này, mong lão ca chỉ giáo lương sách đối phó.

Trí Nang Tú Sĩ mỉm cười nói nhỏ:

- Môn Chủ đã có một đồng minh thế lực bao trùm thiên hạ mà còn sợ nữa sao?

Hạo Liệøt tỉnh ngộ, nhớ ra rằng chỉ một lời nói của Mục Tử Phát cũng điều được vạn quân Hồ Bắc tham chiến. Thảo nào họ Mục vẫn tỉnh bơ khi Thiên Cơ gây oán với toàn những bang hội hùng mạnh nhất võ lâm. Nếu lão ta chịu giúp đỡ thì Bắc Đẩu Môn sẽ vững như bàn thạch.

Họ Trầm khoan tâm ăn uống và bắt đầu thấy ngon miệng. Yến tiệc của nhà đại phú gồm đến vài chục món nên kéo dài lê thê. Sau mỗi món họ lại có thời gian hàn huyên và cạn chén.

Hạo Liệt âm thầm quan sát, so sánh Quảng Lưu Hoan và Thiên Cơ. Rõ ràng là họ Quảng có dung nhan rực rỡ, anh hoa phát lộ khiến lòng người phải yêu mến, ngưỡng mộ. Còn Thiên Cơ mờ nhạt, lặng lẽ hơn, nhưng vẫn quyến rũ như vầng trăng non giữa trời đêm. Hạo Liệt phát giác ra rằng mình càng gần chàng thì càng có cảm tình hơn trước.

Thiên Cơ lại là người có võ công tuyệt thế, xứng đáng kế thừa cơ nghiệp Bắc Đẩu Môn. Tuy nhiên, trong tiềm thức, họ Trầm vẫn còn chút nghi vấn về lai lịch thật của đối phương, nếu không thì lão đã tán thành cho Hiểu Mẫn thờ chung chồng với Lan Quỳnh. Là cha, Hạo Liệt hiểu rõ tánh tình và tâm tư của ái nữ, khi đã yêu thì Hiểu Mẫn dám làm tất cả. Nay nhìn vẻ thân mật của nàng với Lan Quỳnh, lão đoán ngay ra ruột gan con gái.

Nhưng Hạo Liệt vẫn hy vọng tài mạo của Quảng Lưu Hoan sẽ cuốn hút được Hiểu Mẫn. Lão mừng thầm khi thấy ái nữ cứ liếc trộm họ Quảng và gởi gấm những nụ cười đổ quán xiêu đình.

Tất nhiên là Quảng công tử khoan khoái ngất ngây. Vì nàng Hiểu Mẫn kiều diễm chẳng kém gì Lan Quỳnh, tuy không quyến rũ bằng nhưng lại có vẻ trẻ trung hoạt bát hơn. Với thân phận một thế gia công tử tinh thông nho học, Quảng Lưu Hoan cố giữ vẻ quân tử, nhưng bắt đầu hắng giọng trổ tài ăn nói.

Gần cuối tiệc, Hiểu Mẫn bỗng thỏ thẻ:

- Tiểu muội hết lòng ngưỡng mộ văn tài của công tử. Để kỷ niệm buổi tương phùng, mong công tử trổ tài bảy bước làm thơ, tặng tiểu muội một bài được chăng?

Lan Quỳnh ứng tiếng nói vào:

- Phải đó! Mẫn muội xinh đẹp như tiên nga, đáng để bậc tao nhân ca ngợi!

Nàng không biết cha mình và Thiên Cơ đang nghi kỵ Quảng Lưu Hoan, nên muốn gán ghép gã cho Hiểu Mẫn.

Họ Quảng cười khiêm tốn:

- Tiểu sinh nào dám sánh với Tào Tử Kiến thời Tam Quốc, nhưng nay Trầm tiểu thư đã có lệnh, tiểu sinh đành phải cố sức thi hành.

Tuy ngoài mặt ung dung nhưng lòng Lưu Hoan rối bời. Gã vốn giỏi võ hơn văn, nhờ trí nhớ siêu phàm mà thuộc làu thi phú, chứ chẳng hề có tài làm thơ. Ghi nhớ và sáng tạo là hai việc hoàn toàn khác nhau.

Khi buộc phải ứng khẩu, Lưu Hoan thường mượn một bài của bậc thi nhân nào đó, sửa chữa lại chút đỉnh là xong. Gã rất vững dạ vì người của Mục Gia Trang đều kém văn chương. Ngay Lan Quỳnh dù thông tuệ cũng chỉ biết có mấy bài. Còn cha con họ Trầm thì càng dốt đặc hơn nữa. Kể cả lão già họ Tang quê mùa thô kệch kia cũng không đáng ngại.

Do đó Lưu Hoan thản nhiên sử dụng bài thơ tả mỹ nhân của một sứ thần An Nam Lão này họ Mạc người đen đủi, xấu xí, thấp bé như Án Anh nước Tề, nhưng lại có tài văn chương tuyệt thế. Mạc Đĩnh Chi đậu trạng nguyên đất An Nam, được cử đi sứ Trung Hoa vào năm Chi Nguyên thứ bốn mươi lăm, đời vua Nguyên Thế Tổ.

Người Mông Cổ là giống rợ Ở phía bắc Trung Hoa, văn hóa kém cỏi. Nay chiếm được cơ đồ nhà Tống, một mặt đàn áp các cuộc khởi nghĩa của người Hán, mặt khác muốn thu phục nhân tài về làm quan. Muốn khoe khoang tài năng của triều thần, vua Nguyên Thế Tổ đã mở đại hội chiêu đãi sứ thần An Nam. Giữa tiệc, vua Mông đề nghị sứ thần và bá quan thi tài làm thơ ca tụng nhan sắc của công chúa, kỳ hạn trong vòng ba hồi trống.

Nhưng chưa dứt hồi thứ nhất thì Mạc Đĩnh Chi đã nộp bài, và trên giấy chỉ có một gạch ngang, biểu hiện cho chữ "nhất". Nguyên Thế Tổ ngạc nhiên hỏi lại thì Mạc sứ thần đọc ngay bốn câu thơ:

Thanh thiên nhất đóa vân Hồng lô nhất điểm tuyết Thượng uyển nhất chi hoa Dao trì nhất phiến nguyệt (tạm dịch) Trời xanh một cụm mây Tuyết trắng trong lò lửa Vườn ngự một cành hoa Ao Dao mảnh trăng vàng Bài ngũ ngôn tứ tuyệt với bốn chữ "nhất" này đã khiến vua quan triều Nguyên phục sát đất, và nghe nói Mạc sứ thần đã được phong tặng danh hiệu Trạng Nguyên.

Đây là mối nhục cho bá quan trong triều nên thái sư chẳng dại gì ghi vào sử sách.

Do vậy, rất ít người biết bài thơ này. Đến thời nhà Minh thì chỉ còn vài ba người nhớ được, trong đó có sư phụ của Quảng Lưu Hoan.

Gã yên chí ngâm nga không hề sợ bị bắt quả tang là kẻ ăn cắp văn chương. Quả nhiên, khi nghe xong bài thơ, cả nhà đều vỗ tay tán thưởng. Ngay cả Bất Bão cùng ngẩn người lẩm nhẩm như đang cố học thuộc.

Bất ngờ, đạo sĩ béo ôm bụng cười hô hố khiến mọi ngước ngạc nhiên.

Quảng Lưu Hoan bực bội hỏi:

- Bốn câu thơ kia có gì đáng để túc hạ cười?

Bất Bão hồn nhiên đáp ngắt quãng:

- Té ra... đây là bài... thơ của lão ỉa... cứt vuông!

Lưu Hoan không hiểu, sa sầm nét mặt:

- Túc hạ nói năng gì thế?

Bất Bão vui vẻ giải thích:

- Kính cáo chư vị! Bài thơ này vốn là của lão sứ thần An Nam họ Mạc.

Gã bèn kể lại câu chuyện chúng ta đã đọc ở trên. Bất Bão còn giải thích thêm:

"Năm ấy, tằng tổ sư bổn giáo cũng làm quan dưới triều Nguyên Thế Tổ, đích thân tham dư cuộc thi tài. Sau khi bị bẽ mặt vì thua kém Mạc Đĩnh Chi, các quan rất hổ thẹn và tức tối. Họ không hiểu vi sao một kẻ có tướng mạo thô kệch, hạ tiện như Đĩnh Chi mà lại tài ba đến thế. Gia tổ sư và các đồng liêu đã đến dịch quán rình rập để tìm cho ra quí tướng trong người họ Mạc.

Nhưng thân trên sứ thần An Nam chẳng hề có một nốt ruồi nào đáng gọi là hợp cách. Do vậy, các quan bèn rình xem lục họ Mạc đi đại tiện. Té ra lão quỷ nào ị ra những cục phân dài có bốn cạnh vuông vức. Đấy chính là quí tướng có một không hai trong thiên hạ. Câu chuyện này gia tổ sư đem về Long Hổ Sơn kể lại, truyền xuống đời giáo chủ hiện nay. " Nghe xong đám nữ nhân đỏ mặt tía tai, che miệng cố nén trận cười sặc sụa. Còn các nam nhân thì chẳng cần giữ gìn, ngửa cổ cười vang.

Quảng Lưu Hoan tái mặt, rủa thầm vận đen của mình. Thật là xui xẻo khi gã phì nộn, ngu ngốc kia lại tình cờ biết rõ căn nguyên của bài thơ, khiến Quảng Lưu Hoan bị bắt quả tang là kẻ đạo văn.

Là người quyền biến, xảo quyệt có thừa, họ Quảng cũng cười và thản nhiên nói:

- Đạo trưởng quả là có tài bịa chuyện khiến mọi người được một phen vui vẻ.

Bất Bão giận dữ nói:

- Ngươi mới là người có tài mượn hoa hiến phật, lấy của người làm của mình. Bài thơ ấy đúng là của sứ thần An Nam, dù đứa trẻ lên năm ở Long Hổ Sơn cũng thuộc.

Mục trang chủ vội giảng hòa:

- Bỏ qua chuyện ấy đi! Thơ hay thì dù của ai cũng tốt.

Bất Bão chưa kịp cãi đã bị Thiên Cơ kéo áo nên đành hậm hực im tiếng.

Nhưng có người lại châm ngòi cho cuộc đấu khẩu, đó là Trầm tiểu thư. Hiểu Mẫn gật gù nói:

- Bây giờ tiểu muội mới hiểu tại sao Quảng công tử gần tam thập mà vẫn chưa lập gia thất. Các hạ chỉ được cái vỏ bên ngoài hào nhoáng, còn bên trong rỗng tuếch, võ không biết, văn chẳng thông. Có nữ nhân nào ngu dại mà lấy một người chồng như thế chứ?

Những lời mỉa mai, chê bai kia như chùy sắt giáng vào đầu họ Quảng khiến gã choáng váng, nhục nhã. Kẻ có tài thường tự cao tự đại nên Lưu Hoan không còn kiềm chế được nữa. Gã lạnh lùng hừ nhẹ:

- Ai bảo tại hạ không biết võ công? Ở đây, tại hạ chỉ không dám so với Trầm Môn Chủ mà thôi.

Con chó hiền lành giờ đã hóa sói, nhe nanh múa vuốt, khiến cả nhà giật mình.

Mục Tử Phát cười nhạt:

- Lão phu cũng đã sớm nhận ra việc ngươi là một cao thủ võ lâm, nhưng còn chuyện hơn kém thì phải thử mới biết được. Lão phu là người có máu đỏ đen, muốn cùng ngươi đánh cuộc cho vui.

Hiểu Mẫn không để lão nói dứt lời, đã đứng phắt lên, chỉ mặt Quảng Lưu Hoan ngạo nghễ nói:

- Ngươi dám tự hào bản lãnh hơn cả bổn cô nương, vậy thì hãy bước ra sân chứng nghiệm một phen.

Thì ra Trầm tiểu thư hiếu võ thành tật, lòng vẫn tự hào rằng võ nghệ mình chỉ thua thân phụ và Thiên Cơ, nay nghe họ Quảng đại ngôn, Hiểu Mẫn làm sao chịu nổi?

Lạ thay, Hạo Liệt không can ngăn mà chỉ dặn dò:

- Đây là cuộc tỉ võ so tài, chẳng phải đánh nhau vì thù oán, hai bên chỉ cần điểm tới là đủ, không được gây đổ máu.

Có thể vì lão tin rằng bản lãnh ái nữ cao cường hơn Quảng Lưu Hoan, mà họ Quảng cũng chẳng dám gây thương tích cho Hiểu Mẫn trước mắt mình.

Trầm tiểu thư hiên ngang bước đến vách sảnh lấy tường kiếm, nàng là hiệp nữ nên đi đâu cũng mang vũ khí tùy thân, lúc đến đây đã treo trên tường.

Cả nhà kéo ra sân trước, Quảng Lưu Hoan ngửa cổ hú vang. Lát sau, một tiểu đồng tuổi mười lăm từ Quảng Gia Trang chạy sang, tay cầm thanh bảo kiếm vỏ dát bạc, nạm ngọc.

Kiếm Đồng lao vào sân với một thân pháp nhanh nhẹn phi thường. Cậu bé cung kính trao kiếm cho chủ nhân rồi đứng sang một bên nhìn mọi người với ánh mắt lạnh tanh.

Quảng Lưu Hoan rút kiếm, quẳng vỏ cho thủ hạ rồi vuốt ve lưỡi kiếm xanh biếc, mắt đầy vẻ si mê, trìu mến.

Thiên Cơ cau mày, nhận ra họ Quảng chính là một kiếm thủ thượng thừa. Khi có kiếm trong tay, khí chất gã hoàn toàn biến đổi, lạnh lùng và bình thản như được đúc bằng một loại thép với kiếm.

Trí Nang Tú Sĩ đã nhận ra lai lịch thanh kiếm bạc. Lão thở dài nói:

- Té ra ngươi là đồ đệ của Cung Chủ Nguyệt Qúy Thánh Cung.

Quảng Lưu Hoan gật gù khen:

- Kiến văn của lão quả đáng phục, nhưng vì sao lão lại nhận ra?

Tang Đình Bạch bật cười mát:

- Vô Tình Kiếm gồm hai thanh kim, ngân. Kim Kiếm vỏ dát vàng, nạm chín viên hồng ngọc, còn Ngân Kiếm vỏ bạc, nạm bảy viên lam ngọc. Ngươi được chọn làm người kế vị nên mới được trao Vô Tình Ngân Kiếm.

Toàn trường chấn động trước lai lịch Quảng Lưu Hoan. Hạo Liệt trầm giọng bảo:

- Mẫn nhi hãy lui ra. Để ta thưởng thức vài chiêu Vô Tình Kiếm Pháp.

Hiểu Mẫn phụng phịu đáp:

- Hà tất phụ thân phải ra tay. Gã chỉ thuộc hàng tiểu bối, dễ gì hơn được hài nhi?

Tang lão nghiêm giọng:

- Mẫn nhi đừng hiếu thắng, tuy họ Quang tuổi chưa đến ba mươi nhưng được Tưởng Cung chủ dành kỳ trân dị dược đặc cách tài bồi nên công lực rất thâm hậu.

Ngươi không địch lại gã đâu.

Quảng Lưu Hoan giật mình, không ngờ lão già quê kệch kia lại biết rõ ẩn tình của Thánh Cung như vậy. Gã cau mày hỏi:

- Lão là ai?

Hiểu Mẫn được dịp hạ giá đối phương, phá lên cười khanh khách:

- Ngươi đúng là kẻ thiển cận. Đến Trí Nang Tú Sĩ danh lừng vũ nội mà cũng không biết!

Nàng cố kích động họ Quảng nhưng không thành công. Giờ đây gã đã trở lại bản chất kiếm sĩ vô tình, khác với khi phải miễn cưỡng đóng vai nho sinh công tử.

Quảng Lưu Hoan bình thản nói:

- Ta có nghe gia sư nhắc đến!

Rồi gã quay sang bảo Hạo Liệt:

- Tại hạ biết mình chưa phải là địch thủ của tôn giá nên không thể giao đấu được.

Nếu Môn Chủ cho rằng Đại Hùng Kiếm Pháp hơn Vô Tình Kiếm Pháp thì cứ chờ đợi.

Trước sau gì Tưởng Cung Chủ cũng tìm đến Bắc Đẩu Môn.

Gã thản nhiên nhận mình kém trí khiến họ Trầm không thể bức bách giao chiến được. Điều này càng chứng tỏ tâm cơ và bản lãnh của Quảng Lưu Hoan. Là kiếm thủ thượng thừa, họ Quảng không hề vì chút tự ái mà rút kiếm khi chưa nắm chắc phần thắng.

Thiên Cơ không hề lên tiếng, chỉ lặng lẽ quan sát kình địch, thận trọng như con hổ rình mồi. Chàng biết Quảng Lưu Hoan đến Nghi Xương để giết mình nhưng không phải vì Nguyệt Qúy Thánh Cung. Gã đã rời Nguyệt Sơn đến đây trước khi chàng hạ sát bọn Hộ Pháp Thánh Cung để giải cứu mẹ con Tường Vy. Vậy họ Quảng thù hận chàng vì cớ gì?

Quảng Lưu Hoan quay lại hỏi Tử Phát:

- Lúc nãy Trang Chủ đòi đánh cuộc, giờ tại hạ đã rảnh tay để đáp ứng. Nếu Thiên Cơ thắng, tại hạ chịu mất Quảng Gia Trang và ba tòa khách sạn trong thành. Bằng ngược lại, Trang Chủ phải gả Lan Quỳnh cho tại hạ.

Mục tiểu thư hổ thẹn và sợ hãi, níu áo cha:

- Phụ thân đừng nhận lời!

Tử Phát là người gây hấn, nhưng sau khi biết rõ lai lịch của Lưu Hoan, lòng bắt đầu lo lắng. Ông sợ Thiên Cơ thua thì nguy to.

Tử Phát đầy mưu mẹo nên thản nhiên cười rộ:

- Ba tòa tiểu hiệu nhỏ bé kia đâu xứng đáng để sánh với ái nữ của lão phu. Ngươi không có gì đáng giá hơn sao?

Nhưng Thiên Cơ đã lên tiếng:

- Biểu thúc cứ việc nhận lời và đòi thêm thanh Vô Tình Ngân Kiếm cùng cậu bé Kiếm Đồng kia.

Tử Phát băn khoăn hỏi lại:

- Cơ nhi có chắc thắng không?

Chàng cười đáp:

- Biểu thúc yên tâm! Phi Hoàn Thất Thập Nhị Thủ chính là khắc tinh của Vô Tình Kiếm Pháp. Tiểu điệt từng giết bốn gã Hộ Pháp và đả thương mụ Hình Điện Điện Chủ của Thánh Cung, lẽ nào không thắng được Quảng Lưu Hoan.

Thiên Cơ chẳng biết sợ là gì nhưng không bao giờ xuất thủ vì tự ái hay hư danh, vả lại trận này quan hệ đến hạnh phúc cả đời Lan Quỳnh, và cơ nghiệp Mục Gia Trang.

Tử Phát biết vậy nên yên tâm vào cuộc, cười khà khà bảo Quảng Lưu Hoan:

- Nể lời Cơ nhi, lão phu miễn cưỡng chấp nhận phần đặt cược của ngươi được bổ sung bằng ngân kiếm và gã Kiếm Đồng kia.

Cả Quảng Lưu Hoan lẫn bọn Hạo Liệt đều thắc mắc, không hiểu tại sao Thiên Cơ lại đòi lấy tên tiểu đồng?

Trí Nang Tú Sĩ liền chăm chú quan sát, nhận ra những vết nhăn mờ mờ ở nơi đuôi mắt cậu bé mười lăm tuổi kia. Và trên vành tai trái Kiếm Đồng có ba nốt ruồi son lồi ra.

Tang lão chấn động, tự hỏi rằng chẳng lẽ Thiên Cơ lại biết gã Kiếm Đồng là Sát Nhân Đồng Tử Phó Tương Như?

Họ Phó tuổi đã bảy mươi nhưng nhờ thuở nhỏ ăn được kỳ trân nên giữ mãi được tuổi thanh xuân. Lão nổi danh là tay sát thủ số một của phe hắc đạo, luôn hành sự một mình và rất cẩn trọng che giấu hành tung. Người đời biết Sát Nhân Đồng Tử có thân hình nhỏ thó và gương mặt non choẹt, nhưng chẳng thể nhận diện.

Trí Nang Tú Sĩ biết được nhưng đặc điểm của Phó Tương Như là do lời kể của bằng hữu Vô Tích Thần Y. Lý Dĩ từng cứu mạng Sát Nhân Đồng Tử. Mười ba năm trước, Phó Tương Như đột nhiên biến mất, không ngờ lại ẩn mình trong Nguyệt Qúy Thánh Cung.

Dĩ nhiên, Quảng Lưu Hoan biết rõ thân phận của Kiếm Đồng. Gã bối rối hỏi họ Phó:

- Ngươi tính sao?

Kiếm Đồng lạnh lùng đáp:

- Kẻ nô bộc thì không có quyền quyết định, tùy công tử!

Quảng Lưu Hoan nhìn nụ cười tự tin thoáng điểm trên môi Thiên Cơ, lòng càng bất an. Chàng trai sơn dã kia bí hiểm và đáng ngại hơn là gã đã nghĩ.

Hiểu Mẫn lại mỉa mai:

- Đúng là đầu voi đuôi chuột. Lúc nãy Quảng các hạ giương danh múa vuốt, sao gìờ lại co vòi thế kia?

Bất Bão từng nghe Thiên Cơ kể việc nam nhân Nguyệt Qúy Thánh Cung phải uống tuyệt dục hoàn để luyện Thanh Thể Thần Công, gã buột miệng nói ngay:

- Họ Quảng làm gì có vòi mà co với rụt? Gã bị thiến từ lâu rồi.

Đám gia nhân nhà họ Mục ôm bụng cười dài. Bí mật tày đình bị phát hiện khiến Quảng Lưu Hoan giận tím mặt, động sát khí. Gã nghiến răng nói:

- Được! Tại hạ nhận lời!

Tử Phát đang cười, vội cố nín mà nói:

- Hay lắm! Tề sư gia mau thảo khế ước để làm bằng.

Tề Tư Nghiệp là một nho sĩ nghèo, phụ trách việc giấy báo, sổ sách cho Mục Gia Trang. Lão mau mắn chạy vào lấy văn phòng tứ bảo, thảo ngay văn tự, theo đúng nội dung đã nghe được.

Quảng Lưu Hoan không hề phiền lòng vì việc này. Gã cần có thời gian để thanh lọc tâm tư cho lưu tĩnh, sáng suốt. Khi xuất thủ, người kiếm sĩ phải hợp nhất với kiếm, không được có tạp niệm trong đầu.

Thiên Cơ cũng vậy, chàng đoán rằng đối phương có thể đã học được toàn pho Vô Tình Kiếm Pháp, chỉ kém Cung Chủ Thánh Cung phần nội lực. Vì vậy, Thiên Cơ đặc biệt chú ý đến khẩu quyết từ chiêu thứ bảy mươi ba đến chiêu một trăm lẻ tám. Quảng Lưu Hoan biết chàng đả bại Hình Điện Điện Chủ Sử Vân Anh tất sẽ thi triển những chiêu cao cấp hơn.

Tuy không luyện qua Vô Tình Kiếm Pháp nhưng Thiên Cơ thuộc làu lộ số, biết rõ thế thức của từng chiêu kiếm. Ngược lại, đối thủ của chàng không biết gì về pho Phi Hoàn Thất Thập Nhị Thủ cả.

Văn tự đã viết xong, Mục Tử Phát và Quảng Lưu Hoan xem lại và cùng ký tên vào.

Có thể đây không phải là tên họ thực, nhưng chẳng thành vấn đề vì Quảng Lưu Hoan đăng ký sở hữu tài sản bằng tính danh hiện tại.

Hai đấu thủ bước đến đứng đối diện, cách nhau hơn trượng. Thiên Cơ rút Thiết Hoàn dựng trước ngực, tay phải thủ theo thế cương đao, trông chàng có vẻ hiền lành, chẳng đáng sợ chút nào cả.

Còn Quảng Lưu Hoan thì chỉ mũi kiếm về phía trước, tay tả bắt kiếm ấn, hai ngón đặt xéo trên ngực trái. Hôm nay gã mặc bộ trường bào trắng, bên ngoài là áo chẽn bằng gấm màu lam, trông rất anh tuấn. Nhưng giờ đây gương mặt ngọc lạnh tựa phủ sương và toàn thân họ Quảng tỏa sát khí hừng hực. Rõ ràng Quảng Lưu Hoan đã luyện pho Vô Tình Kiếm Pháp đến cảnh giới khá cao.

Hiểu Mẫn rùng mình nói:

- Mục đại ca cẩn thận. Họ Quảng muốn giết người chứ chẳng phải so tài đâu!

Song phương đang bất động như pho tượng, thi thố định lực, chờ đối thủ xuất chiêu trước. Trong võ đạo, kẻ tấn công bao giờ cũng lộ nhiều sơ hở. Nếu không chiếm được tiên cơ ngay chiêu đầu tất sẽ bị đối phương phản kích vào chỗ nhược. Nhất là trong trường hợp này Thiên Cơ càng muốn là người chậm tay để có thể xác định Quảng Lưu Hoan thi triển chiêu nào trong Vô Tình Kiếm Pháp.

Vì vậy, khi nghe Hiểu Mẫn cảnh báo, chàng liền mỉm cười, gật đầu. Quảng Lưu Hoan không bỏ lỡ cơ hội ngàn vàng, hóa thành chiếc mống bạc bay vút đến, kiếm quang mở rộng, nuốt chửng lấy mục tiêu.

Thiên Cơ đã kịp xuất chiêu Thiên Lý Yên Ba (ngàn dặm khói sóng), tạo nên màn lưới thép mịt mù, kín đáo, che phủ thân hình. Tiếng sắt chạm nhau nhanh đến nỗi tạo thành tiếng ngân dài. Và Thiên Cơ đã xác định được đối phương đang thi triển chiêu thứ chín mươi tám trong pho Vô Tình Kiếm Pháp tên gọi Tình Như Lưu Thủy (tình như nước chảy).

Tất nhiên Thiên Cơ cũng biết mũi kiếm của Quảng Lưu Hoan sẽ đâm vào hai mắt và cổ họng mình.

Khách quan chiến bên ngoài thấy Quảng Lưu Hoan thi triển chiêu kiếm tuyệt độc, khí thế như vũ bão, liền sinh lòng lo sợ cho Thiên Cơ. Nhưng bất ngờ họ nghe tiếng chưởng vỗ vào da thịt, và thân hình họ Quảng văng ngược về phía sau gần trượng.

Ngực áo bên tả của Quảng Lưu Hoan hiện ra dấu chưởng ấn vì lớp gấm nơi ấy đã nát vụn. Thế mà họ Quảng vẫn đứng vững, miệng chỉ rỉ máu.

Trí Nang Tú Sĩ bật thốt:

- Tiểu tử họ Quảng mặc bảo y.

Mọi người đang mừng cho Thiên Cơ, lại thấy lo lắng.

Thiên Cơ cũng đã biết lợi thế của Quảng Lưu Hoan. Chàng không hề bối rối vì hoàn toàn chiếm thượng phong.

Bên kia, thiếu Cung Chủ Nguyệt Qúy Thánh Cung bắt đầu sợ hãi, đưa tay áo lau máu ở khóe môi. Gã phân vân không biết có nên tiếp tục nữa hay thôi. Chẳng lẽ Phi Hoàn Thất Thập Nhị Thủ lại có thể khắc chế tuyệt học Vô Tình Kiếm Pháp?

Lưu Hoan hoàn toàn không nghi ngờ đến việc ả cung nữ Thẩm Tường Vy lại có thể thuộc hết toàn pho Vô Tình Kiếm Pháp và dạy lại cho Thiên Cơ. Với thân phận nô tỳ, Thẩm nương chỉ được học có ba mươi sáu chiêu mà thôi. Gã không ngờ rằng Tường Vy có trí nhớ siêu phàm, chỉ đọc qua một lần là nhớ không sót chữ nào. Trời cao đã dung rủi cho nàng phát hiện pho bí kíp dưới nệm giường Tưởng Cung Chủ. Chẳng thua gì Dương Tu thời Tam Quốc, liếc mắt mười hàng chữ trong nửa khắc, Thẩm nương đã học thuộc khẩu quyết của bảy mươi hai chiêu chưa biết. Nàng đã kịp để lại chỗ cũ trước khi Tưởng Hạnh Hoa bước vào phòng.

Thấy Quảng Lưu Hoan lưỡng lự, Bất Bão cười hô hố:

- Bần đạo vì đức hiếu sinh mà khuyên Quảng công tử nên buông kiếm chịu thua.

Dù thí chủ có bảo y cũng khó mà chịu thêm chưởng thứ hai đâu.

Tiểu Hà đang được Lan Quỳnh bồng trên tay liền vọt miệng:

- Y biết sợ tức là y còn có vòi đấy!

Giọng trẻ con thánh thót, ngây thơ càng làm tăng vẻ khôi hài, khiến mọi người cười rộ.

Lan Quỳnh đỏ mặt tát yêu con:

- Hà nhi, không được nói bậy!

Quảng Lưu Hoan nhục nhã, quyết đem chiêu kiếm phức tạp, lợi hại nhất ra gỡ gạc. Đây là chiêu thứ một trăm lẻ năm, tên gọi Tuệ Kiếm Đoạn Tình Ty (kiếm tuệ dứt tơ tình). Khi dạy gã chiêu này, Tưởng Cung Chủ đã bảo rằng võ lâm không ai giải phá được. Ba chiêu cuối cùng còn lợi hại hơn. Gã chỉ được học khi đã trở thành Cung Chủ.

Nhớ lời sư phụ, Quảng Lưu Hoan yên tâm tái chiến. Thiên Cơ nhìn thế kiếm chỉ xéo xuống đất, ngờ ngợ nhận ra lộ số, nhưng phải va chạm mới biết chắc được.

Lần này Thiên Cơ chủ động tấn công trước bằng chiêu Liên Hoàn Kiên Bích (vòng liền tường chắc) tạo thành lá chắn đen mờ, kín kẽ, và kiên cố, chiêu này thủ nhiều hơn công, chủ yếu để đánh lừa địch thủ.

Quảng Lưu Hoan nghiến răng, dồn hết công lực vào chiêu Tuệ Kiếm Đoạn Tình Ty, quyết lấy mạng Thiên Cơ. Tuy trong kiếm pháp vẫn còn có những thức chém bằng lưỡi, nhưng chủ yếu là sự khác biệt căn bản giữa kiếm thuật và đao thuật.

Do vậy, mũi kiếm của Lưu Hoan liên tục điểm vào lưới Thiết Hoàn, tìm khe hở mà xuyên qua. Trong nền võ học Trung Hoa, dù tay không hay dùng vũ khí, mỗi chiêu thức đều có thể ví như một thế cờ. Các thế thức liên tục được tung ra, dồn ép đối thủ phải đối phó theo ý mình và rồi để lộ sơ hở. Nếu đối tượng là người cao tay hơn mới thoát khỏi sự sắp xếp ấy mà phản kích lại bằng một chiêu khác.

Tình cảnh này cũng vậy. Hơn trăm thức kiếm của Lưu Hoan đã khiến Thiên Cơ lộ ra bốn nhược điểm:

đầu, cổ, ngực trái và rốn. May mắn thay, chàng biết rõ đối phương sẽ đâm vào vị trí thấp nhất, bất ngờ nhất.

Hơn nữa, khi mũi cũa thanh Vô Tình Ngân Kiếm thọc vào huyệt Trần Khuyết tức lỗ rốn thì vòng sắt đã tròng vào và khóa chặt lại. Đồng thời, mũi giày chân trái của Thiên Cơ chếch thẳng vào bụng dưới đối phương.

Lưu Hoan kinh hoàng bỏ kiếm nhảy lùi. Gã thoát chết nhưng lúc đề khí bằng hai đầu bàn chân thì người rướn hơi cao, hạ thể trúng phớt mũi giày của Thiên Cơ, đau thấu tâm can. Họ Quảng chẳng còn chút dũng khí nào nữa, đào tẩu ngay.

Ra đến ngoài, gã vận công nói:

- Thiên Cơ. Ngươi đã trùng phải Cửu Nguyệt Trùng của ta. Nếu muốn sống hãy mang thanh Vô Tình Ngân Kiếm đến Nguyệt Sơn đổi lấy thuốc giải.

Mọi người lo lắng nhìn Thiên Cơ trong khi Bất Bão ngoác miệng thóa mạ Lưu Hoan:

- Tổ bà cái thứ vô liêm sỉ, đánh không lại bèn dở trò đê tiện. Bần đạo mà bắt được ngươi tất sẽ bỏ đói mười ngày.

Đạo sĩ béo luôn bị đói nên cho rằng đấy là cực hình đáng sợ nhất. Thiên Cơ phì cười khiến cả nhà yên tâm.

Lan Quỳnh vẫn thấp thỏm hỏi:

- Biểu ca. Có đúng là gã họ Quảng đã phóng độc trùng gì đó hay không?

Thiên Cơ gật đầu:

- Đúng vậy. Ta có ngửi phải một luồng khí có mùi hăng hắc từ tay gã búng ra nhưng không có gì đáng ngại đâu. Nàng quên ta là ai rồi sao?

Mục Tử Phát cười xòa:

- Ai chả biết ngươi có tấm thân bách độc bất xâm?

Lúc này, gã Kiếm Đồng bước đến, lạnh lùng trao vỏ của thanh Ngân Kiếm cho Thiên Cơ và nói:

- Kẻ nô tài xin chờ sai bảo nhưng xin đừng hỏi gì về nội tình của Nguyệt Qúy Thánh Cung.

Thiên Cơ nhận lấy bao kiếm, hoà nhã nói:

- Ta không cần hỏi gì cả, xin cho biết danh tánh.

Phó Tương Như thản nhiên đáp:

- Công tử cứ gọi thuộc hạ là kiếm nô.

Trầm Hạo Liệt bước đến vỗ vai Thiên Cơ, hào hứng nói -:

- Không ngờ Vô Tình Kiếm Pháp cũng chẳng lấy gì làm lợi hại. Chiến thắng của công tử khiến lão phu tăng thêm phần dũng khí khi đối địch với Nguyệt Qúy Thánh Cung. Giờ xin cáo biệt.

Lão đang định rủ Tang Đình Bạch và Hiểu Mẫn về thì Mục Trang Chủ nói ngay:

- Tang lão huynh phiêu bạt một đời, tóc điểm sương mà chưa chịu dừng chân hay sao? Nay tệ trang đang khiếm khuyết chức tổng quản, liệu Tang huynh có hạ cố nhận lấy, ở lại bầu bạn với tiểu đệ hay không?

Hạo Liệt cau mày, tưởng họ Tang sẽ từ chối. Nào ngờ Trí Nang Tú Sĩ cười ha hả đáp:

- Mục lão đệ quả là người biết chọn thời cơ. Lão phu thực lòng đang muốn tìm chốn dưỡng già. Nay lão đệ đã có lời mời, lão phu xin nhận chức tổng quản nhưng cách xưng hô thì không thay đổi đâu đấy nhé.

Tử Phát mừng rỡ vái dài:

- Tất nhiên là tiểu đệ vẫn xem lão ca là huynh trưởng.

Hiểu Mẫn hoan hỉ vỗ tay:

- Hay lắm. Tang bá phụ Ở Mục Gia Trang thì tiểu nữ sẽ có cơ hội gần gũi, học hỏi những thần mưu diệu kế.

Tang lão cười mát:

- Lão phu chỉ giỏi có mỗi nghề đóng thuyền. Tiểu nha đầu có muốn học không?

Hiểu Mẫn biết lão chọc ghẹo việc mình luyến ái Thiên Cơ. Nàng đỏ mặt bỏ chạy.

Tử Phát bảo Hạo Liệt:

- Trầm huynh! Vạn lượng vàng đã chất vào rương để trong khách sảnh, mời Trầm huynh kiểm lại và ký văn tự.


Meow! Sen Ơi Đừng Sợ
Phiên bản dành cho Android tại đây!
Hồi (1-13)


<