Vay nóng Tinvay

Truyện:Vô chiêu vạn kiếm - Hồi 19

Vô chiêu vạn kiếm
Trọn bộ 26 hồi
Hồi 19: Thần Cơ Diệu Toán - Trừng Trị Nội Phản
5.00
(một lượt)


Hồi (1-26)

Siêu sale Shopee

Trịnh Hải Yến đã nhấc Quan Vân Hội lên cho đứng ngay trước mặt và ả dĩ nhiên không quên đặt hờ một tay vào hậu tâm Quan Vân Hội:

- Ta và Thái Phi mẫu thân chỉ cần vật ước thúc đã có giữa Cung chủ tiền nhiệm cùng Tứ Vệ cung Hộ pháp, mạng của Quan Vân Hội ta không cần. Vậy thì bất luận ai xin hãy cân nhắc kỹ trước khi có hành vi nào manh động. Nếu không, nhân vật nào manh động ắt phải chịu trách nhiệm về những hậu quả xảy ra cho tiểu tử này. Rõ chưa?

Khúc Hồng Nguyên vẫn ngang nhiên xông bừa đến:

- Tại sao bổn Hộ pháp phải tuân lệnh một nha đầu như ngươi? Nếu ta vẫn manh động thì sao nào? Ha ha...

Vù...

Thạch Phong Vũ tái sắc:

- Lão Tam sao vội quên ân tình của Quan Vân Du cung chủ. Xin đừng...

Nhưng nhanh hơn Thạch Phong Vũ, lão bà Đại hộ pháp đã thần tốc lao đến:

- Lão Tam nếu muốn hại chết Thiếu cung chủ, trước hết hãy bước qua xác chết của Nghiêm Phục này. Hãy đỡ!

Khúc Hồng Nguyên vội đảo nhanh người và tạt bộ qua một bên:

- Mụ đã từng tuổi này lại còn ngu trung, sắp cam tâm thuận phục một tiểu tử miệng hãy còn hôi sữa sao? Hừ. Thật quá quắt.

Khúc Hồng Nguyên dừng phát chiêu thì lão bà Đại hộ pháp Nghiêm Phục cùng dừng.

- Đối với lão thân, một lời đã hứa Nặng tợ cửu đỉnh và vật ước thúc chỉ là vật vô tri vô giác. Có hay không lão thân cũng không vì thế mà sai lời.

Quỷ Diện Vô Dung bật khen:

- Nói rất hay. Ta và Nghiêm mụ dù lâu nay cùng chung lo cho Đại Thần cung nhưng vẫn luôn như hai kẻ đồng sàng dị mộng cho đến tận bây giờ, nhờ nghe được lời nói này thật tâm ta xin có lời ngưỡng mộ và nếu cần vẫn sẵn sàng cùng Nghiêm mụ kết tình tỷ muội.

Đại hộ pháp Nghiêm Phục nghiêng người đáp tạ:

- Nghĩa khí bấy lâu nay của Vô Dung tỷ đối với cung Đại Thần đã khiến Nghiêm Phục này trăn trở và suy nghĩ rất nhiều. Chính nhờ đó muội mới dám có thái độ như lúc này mọi người cùng thấy. Đời người liệu kéo dài được bao lăm và nếu sống không ra sống hoặc sống mà để cho miệng đời cười chê thì liệu được sống mãi có ích gì?

Vương Nhất Hoa cũng khen:

- Quả là một lời nói hữu tình và đầy đạo lý. Nhưng nếu ngay lúc này ta nhờ Đại hộ pháp ra tay và đoạt lại tiểu tử kia cho ta, Đại hộ pháp liệu có tuân lệnh và chu toàn bổn phận chăng?

Đại hộ pháp Nghiêm Phục đáp lại ngay:

- Điều đó thì xin lượng thứ vì trách nhiệm thật sự của lão thần, do Cung chủ tiền nhiệm phó giao, chủ yếu là giám sát Đại Thần cung. Bảo vệ Đại tiểu thư chỉ là thứ yếu và với điều kiện Đại tiểu thư cũng phải một lòng một dạ vì Cung chủ hoặc vì tiền đồ Bắc Hải cung. Và điều này thì thú thật, ở Đại tiểu thư không hề có ngoại trừ những mưu đồ và tham vọng cá nhân. Lão thân không thể tuân lệnh.

Vương Nhất Hoa phá lên cười:

- Vậy nếu ta có vật ước thúc vào tay thì sao? Lúc đó Đại hộ pháp tuân lệnh ta vì vật ước thúc hay vẫn cứ một lòng một dạ, lo cho tiểu tử kia? Hãy đáp thật minh bạch xem nào. Ha ha...

Nghiêm Phục động dung vì thế nói không nên lời.

Thạch Phong Vũ thì tuy cũng thất sắc nhưng vẫn nói cứng, trấn an Nghiêm Phục:

- Đại tỷ xin đừng ngại. Vì nơi cất giấu vật ước thúc không những chỉ có mỗi một mình Thạch mỗ này biết mà giả như chỗ đó vô tình bị lộ thì ngoài Quan Vân Hội, quả thật chẳng một ai đủ bản lãnh lấy. Tóm lại, lấy được vật đó hay không đều tùy vào quyết định của Thiếu cung chủ. Và dẫu không có vật vì không muốn lấy thì đức độ cùng tư cách của Thiếu cung chủ cũng đủ cho Thạch mỗ ngưỡng phục, nguyện một dạ trung thành.

Khúc Hồng Nguyên hừ lạnh:

- Tiểu tử vẫn chỉ vì tham vọng nên mới quay về đây. Đức độ gì đó mà lão Tứ ca tụng, tán dương đến độ quá lời?

Thạch Phong Vũ bĩu môi:

- Lão Tam lẽ ra đáng bị Thiếu cung chủ hạ sát hơn là được dung tha như vừa mới xảy ra. Thạch mỗ muốn nhắc lại xin tùy lão Tam tự vấn tâm và cạn nghĩ.

Khúc Hồng Nguyên tái mặt vì quả thật chỉ mới đây thôi nếu không do Quan Vân Hội lưu tình ắt lão Khúc khó toàn mạng.

Chợt có tiếng Hải Yến cất cao giọng:

- Ta chưa thể cho Quan Vân Hội khôi phục nguyên trạng nếu chưa minh bạch là tại sao chỉ có mỗi một mình Quan Vân Hội mới có đủ bản lãnh thu hồi vật ước thúc?

Thạch Phong Vũ nhún vai:

- Dù ta giải thích ắt ngươi cũng không tin vì cho là khẩu thuyết vô bằng. Vậy tại sao ngươi không cùng ta đi đến tận nơi để nhìn hầu biết rõ vì sao không một ai, ngoại trừ Quan Vân Hội có thể lấy lại vật đó?

Hải Yến liếc nhìn Trang Bát Nhã và ngay lập tức nhận được cái gật đầu đồng tình của mẫu thân.

Do đó Hải Yến hỏi:

- Lão định đưa ta đến đâu?

Thạch Phong Vũ lại nhún vai:

- Xa thì xa tận chân trời, nhưng gần thì ở ngay trước mắt. Chỉ sợ ngươi hoặc bất luận ai cũng không dám cùng ta thử mạo hiểm đi đến đó một chuyến.

Hải Yến rất thông tuệ:

- Cuồng Sa Vực?

Thạch Phong Vũ bật cười:

- Không sai. Và Quan Vân Hội đủ bản lãnh vì theo lời Cung chủ từng căn dặn trước lúc ly khai bổn Cung là sẽ có cách truyền thụ Uyên Nguyên đại pháp cho Thiếu cung chủ. Đồng thời cũng nói rằng chỉ những ai từng luyện qua Uyên Nguyên đại pháp mới có thể an toàn, muốn xuất nhập Cuồng Sa Vực lúc nào cũng được. Liệu ngươi dám chăng? Ha ha...

Vương Nhất Hoa vỡ lẽ:

- A thảo nào trước kia, tiểu tử dù bị ta hạ lệnh ném vào vực Cuồng Sa nhưng thủy chung vẫn toàn mạng?

Trang Bát Nhã không tin:

- Nhưng lão thất phu chết đã khá lâu có thể bảo là ngay lúc tiểu tử chỉ vừa mới sinh hạ, làm cách nào lão có thể truyền thụ Uyên Nguyên đại pháp cho tiểu tử? Trừ phi y được trao truyền khi hãy còn là thai nhi. Một chuyện thật nhảm nhí!

Đại hộ pháp Nghiêm Phục chấn động:

- Đại tiểu thư đã từng hạ lệnh ném Thiếu cung chủ vào Cuồng Sa Vực? Có phải điều đó đã xảy ra cách đây bốn năm, lúc Thiếu cung chủ hoàn toàn không am hiểu võ công? Đại tiểu thư nhẫn tâm dùng thủ đoạn độc ác đến thế sao?

Vương Nhất Hoa cười lạnh:

- Thật đáng thất vọng là y vẫn không chết. Nếu biết trước thế này ta thà quật một chưởng cho y chết ngay thì hơn. Vì đối với ta, chỉ cần đạt mục đích là đủ. Vô độc bất trượng phu, ngại chi việc dùng đủ mọi thủ đoạn? Hừ.

Quỷ Diện Vô Dung chợt hắng giọng hỏi xen vào:

- Có phải vì muốn mau chóng đạt mục đích, Đại tiểu thư cũng bất chấp những gì đã hứa, lẻn lão thân, cố tình để cho hai nhân vật Trưởng lão Bắc Hải cung học trộm tuyệt kỹ của lão thân?

Vương Nhất Hoa cau mặt:

- Đây là lúc nào để Ma ma đề cập trở lại một việc đã được tiểu nữ biện giải tỏ tường?

Quỷ Diện Vô Dung bối rối:

- Vì lão thân thủy chung vẫn không tin người học trộm lại có thể luyện đến tinh thông và thấu đáo tuyệt kỹ Âm Quỷ chưởng.

Vương Nhất Hoa bảo:

- Nếu muốn minh bạch, sao Ma ma không giúp tiểu nữ bắt lại tiểu tử, sẽ tha hồ cật vấn? Thế nào? Hay đã đến lúc đến lượt Ma ma cũng muốn quay lưng lại cùng Đại Thần cung như Đại hộ pháp vừa hành động?

Trang Bát Nhã chợt gọi Hải Yến:

- Mau giau tiểu tử cho mẫu thân.

Biết rõ ẩn ý của Trang Bát Nhã, Vương Nhất Hoa bật thét:

- Ra tay mau, Ma ma!

Quỷ Diện Vô Dung toan thực hiện thì nghe Nghiêm Phục quát:

- A muốn gây phương hại cho Thiếu cung chủ hãy bước qua xác chết của Nghiêm Phục này.

Nhưng Hải Yến đã ném Quan Vân Hội qua phía Trang Bát Nhã:

- Mẫu thân mau đón lấy!

Vương Nhất Hoa giận dữ xông đến:

- Hải Yến ngươi muốn chết!

Miệng tuy quát thế nhưng lúc động thân, Vương Nhất Hoa lại cố tình nhảy chồm về phía Quan Vân Hội, chực chộp giữ, trước khi để Quan Vân Hội lọt vào tay Trang Bát Nhã.

Trang Bát Nhã bật loang thật nhanh hữu kiếm còn tả thủ thì ung dung chờ Quan Vân Hội bị ném đến gần là đón đỡ:

- Đừng như thế chứ, Đại tiểu thư. Đỡ!

Phản ứng của Trang Bát Nhã vừa lợi hại vừa dễ dàng thu hiệu quả, khiến Vương Nhất Hoa buộc phải lùi lại và Quan Vân Hội thì cứ thế lọt vào tay Trang Bát Nhã.

Nhưng diễn biến bất ngờ chợt xảy ra. Và trước khi mọi người nhận thức hoặc hiểu rõ sự việc thì kiếm của Trang Bát Nhã đã đâm thấu vào người Quan Vân Hội.

Soạt!

Cục diện xảy ra không chỉ có bấy nhiêu. Trái lại ngay một sát na trước lúc bị kiếm đâm, Quan Vân Hội chợt mơ hồ có một cử chỉ oằn người qua một bên.

Nhờ đó kiếm của Quan Vân Hội được rút ra chí ngay vào huyệt Hầu Lộ của Tuyệt Kiếm Thái Phi Trang Bát Nhã.

Và diễn biến cũng đột ngột kết thúc như lúc bắt đầu với tư thế của Quan Vân Hội và Trang Bát Nhã đứng đối diện nhau. Kiếm của Trang Bát Nhã thì đâm sâu vào bụng Quan Vân Hội còn kiếm của Quan Vân Hội dù đang giữ nguyên vẫn tạo ra một vệt máu nhỏ ở ngay huyệt Hầu Lộ của Trang Bát Nhã.

Mãi đến lúc này mới có tiếng của nhiều nhân vật hầu như đã đồng loạt kêu toáng lên lo lắng và kinh hãi:

- Sao mẫu thân vội hạ sát y? Ôi chao ngươi lại muốn chịu đau đớn nữa sao, Quan Vân Hội? Ta sẽ...

- Thiếu cung chủ?!! Ôi, nguy rồi.

- Hạ sát rất hay, ha ha... Úy... Tiểu tử cũng còn cơ hội báo phục ư? Hay lắm, hay lắm. Ha ha...

Và đến giọng trầm trầm của Quan Vân Hội cất lên:

- Sao mụ bảo sẽ không tự tay hạ sát ta? Hải Yến, ngươi nhận rõ cục diện chứ? Đừng xuẩn động, tiếp tục thực hiện điều ngươi từng làm. Vì chỉ cần bị thêm một lần đau đớn nào nữa cho ngươi hay ta vẫn đủ lực để nhấn sâu thanh kiếm.

Khi đó hậu quả thế nào hẳn ngươi thừa biết. Mụ cũng vậy rõ chưa? Không tin, mụ thử cử động dù đó chỉ là một đầu ngón tay xem sau. Ta vị tất vì thế sẽ chết, trái lại chính mụ thì lại bị chết ngay đương trường. Rõ chưa Tuyệt Kiếm Thái Phi?

Trang Bát Nhã thật sự rúng động:

- Với độc trùng đã dặn Hải Yến phóng hạ vào ngươi, lẽ nào ngươi cũng mau chóng phục hồi? Ta... Ta không tin như thế. Trừ phi... Trừ phi Hải Yến đã không thật tâm, đã không phóng hạ toàn bộ độc trùng như ta đã dặn.

Quan Vân Hội cười lạt:

- Điều đó mụ nên hỏi Hải Yến, thay vì hỏi ta. Tuy vậy, hãy còn một điều này nữa, có lẽ mụ đã nghe nhưng sơ xuất nên quên. Bản thân ta có năng lực kháng độc. Phải chăng vì thế hễ những gì liên quan đến chất độc đều không hại được ta, đúng như mụ mong muốn và trù tính?

Chợt có tiếng Nghiêm Phục, Đại hộ pháp bật quát thật to:

- Ngươi dám ư, Khúc Hồng Nguyên?

Tiếp đó là tiếng của Thạch Phong Vũ cười lạnh lùng và tuyệt tình:

- Đại tỷ hãy cứ để họ Khúc cho Thạch mỗ. Vì trong Tứ Vệ cung Hộ pháp ắt hẳn chẳng một ai được Cung chủ tiền nhiệm chỉ điểm nhiều công phu Uyên Nguyên như đã truyền cho Thạch mỗ. Nếu lão Khúc vẫn không tin, vẫn cứ muốn gây bất lợi cho Thiếu cung chủ, có lẽ họ Thạch này đành cho lão Khúc biết thế nào là lợi hại của công phu Uyên Nguyên Đảo Hải Tam Tuyệt Thức.

Vương Nhất Hoa rúng động:

- Tứ hộ pháp chớ nói nhảm. Công phu này vì nhờ nó mà Cung chủ hợp nhất Bắc Hải cung nên đâu dễ gì Quan Vân Du khinh suất trao truyền và chỉ điểm cho bất luận ai? Tứ hộ pháp định dọa mọi người sao?

Thạch Phong Vũ bật cười:

- Ta không dọa đâu. Và nếu muốn, thời gian qua ta vẫn thừa bản lĩnh trấn áp tất cả. Tuy vậy, vì tuá theo chủ ý của muội phu là Quan Vân Du, ta đành ẩn nhẫn nán chờ. Và đây là lúc ta sẽ giúp Quan Vân Hội đòi lại mọi công bằng. Ha ha...

Trang Bát Nhã chấn động:

- Gọi Quan Vân Du là muội phu, lẽ nào Thạch Phong Vũ ngươi còn một muội tử và chính là chuyết thê của gã Quan Vân Du bạc tình?

Thạch Phong Vũ vặc lại:

- Muội phu ta bạc tình hay tình của ngươi vì có dự mưu nên toàn là giả trá? Bằng chứng là ngươi đã đi trước một bước, đã có giọt máu rơi trước cả lúc Quan Vân Du ly khai Bắc Hải cung, đúng chứ?

Trang Bát Nhã bỗng phá lên cười sặc sụa:

- Giọt máu rơi, ha ha... Thật hay cho câu giọt máu rơi. Ha ha...

Chợt Trang Bát Nhã ngưng cười và bật gào vang:

- Hải Yến. Đối với ta thế là đủ rồi. Hãy tuân lệnh ta, phát động độc trùng kết liễu ngay sinh mạng tiểu tử. Hãy thực hiện ngay đi!

Quan Vân Hội thất kinh:

- Mụ không thích sống? Hay mụ nghĩ ta không đủ lực ấn kiếm vào giết mụ?

Hải Yến cũng kêu thất thanh:

- Nhưng đối với hài nhi, mẫu thân ôi... Tính mạng của mẫu thân mới là trọng. Hài nhi chưa thể...

Bất đồ Trang Bát Nhã nghiến răng, xoáy mạnh kiếm của mụ vẫn đang cắm ngập vào bụng Quan Vân Hội.

- Ta bất chấp. Vì dù có chết ta vẫn báo được hận xưa. Tiểu tử phải chết!

Quan Vân Hội bàng hoàng, không thể ngờ mụ Trang Bát Nhã lại quyết liệt đến thế. Vì vậy, để tự cứu, Quan Vân Hội chẳng còn phương cách nào khả dĩ hơn, đành bật tung người nhảy lui về, làm kiếm của mụ cũng phải rút soạt ra khỏi bụng, khiến máu huyết bản thân Quan Vân Hội tuôn lênh láng, phún thành vòi.

Vù...

Mục kích diễn biến này, Hải Yến phẫn nộ và quyết không cho Quan Vân Hội thoát, lập tức quát:

- Ngươi muốn chết thật ư, Quan Vân Hội? Ta sẽ cho ngươi toại nguyện.

Và không biết Hải Yến có phát động độc trùng hay không nhưng chính lúc đó Thạch Phong Vũ cùng với Đại hộ pháp Nghiêm Phục đã kịp lao đến, người thì đón đỡ Quan Vân Hội để đưa đi thật nhanh, người thì xuất lực vừa hất chưởng vừa quát thành một tiếng ngỡ như tiếng sấm động vỡ thiên đình.

- Kẻ nào muốn chết, hãy đỡ của ta một chưởng Uyên Nguyên Đảo Hải!

Ào...

*****

Vừa tỉnh lại, Quan Vân Hội toan ngồi lên, lập tức được một tay của Nghiêm Phục, Đại hộ pháp ấn giữ lại:

- Vết thương của Thiếu cung chủ Tuy không phạm vào chỗ hiểm nhưng khá sâu. Đừng cử động sớm, chỉ thêm bất lợi. Nếu có gì cần bàn định, cứ nằm thế này cũng được.

Quan Vân Hội đưa ánh mắt cảm kích nhìn từ Nghiêm Phục, Đại hộ pháp qua Thạch Phong Vũ, Tứ hộ pháp:

- Đại ân của nhị vị tiền bối ắt hẳn tiên phụ ở cửu tuyền cũng bùi ngùi cảm xúc. Thật ý vãn bối chỉ muốn ngồi lên chí ít là giữ chút lễ dù phải chịu thêm đau đớn cũng đâu sá gì so với đại ân cứu tử.

Thạch Phong Vũ xua tay:

- Thiếu cung chủ đừng nói đến hai chữ đại ân, bọn ta không dám nhận đâu. Thứ nhất vì đây là bổn phận của bọn ta, cũng là đền đáp phần nào ân tri ngộ trước đây Cung chủ lệnh tôn đã đối đãi quá tốt với bọn ta. Hai là độc trùng của Thiếu cung chủ vẫn còn đó, ngoài người phóng hạ tuyệt đối chẳng ai khác đủ bản lãnh khu trục độc trùng. Đó là chưa kể cả ba chúng ta chỉ tạm thời an toàn lâu hay mau đều tùy vào thời gian, lúc nào họ tìm thấy nơi chúng ta ẩn thân. Nguy hiểm hãy còn đó đừng quá sớm nói đến ân cứu mạng.

Quan Vân Hội dù ở tư thế nằm vẫn gắng gượng gật đầu:

- Vãn bối dù ngất có lẽ ngay vào thời điểm hung hiểm nhất nhưng thoạt tỉnh lại chỉ ần nhìn ra quang cảnh nơi này, một động thất ẩm lạnh thiếu thốn đủ mọi bề, cũng tự biết tình cảnh lúc này như thế nào và toàn là do vãn bối gây ra, hệ lụy đến nhị vị Hộ pháp. Thú thật cảm kích thì vẫn cảm kích nhưng lòng vãn bối đang ray rứt và áy náy khôn tả.

Do vậy, nếu không được phép nói một lời nào cho xứng đáng, kẻ chịu ân như vãn bối liệu còn đủ tư cách làm người chăng, có đáng là nam nhi đại trượng phu chăng?

Nghiêm Phục gật gù:

- Đủ rồi, Thiếu cung chủ chỉ cần nói bấy nhiêu lời đó cũng đủ khiến lão thân và Tứ Thạch hiểu rõ lòng tri ân của Thiếu cung chủ là thật tâm và sâu đậm như thế nào. Do vậy, xin hãy tạm gác lại vì chúng ta còn phải đối phó với rất nhiều vấn đề vừa nan giải vừa cấp bách, sẽ không đủ thời gian nếu chúng ta cứ mãi giữ lễ hoặc khách sáo với nhau.

Thạch Phong Vũ tán thành:

- Điều tiên quyết chính là độc trùng, Đại tỷ tính xem, lão Thạch này có cần mạo hiểm, bắt ả Hải Yến đưa về đây buộc ả phải giúp Thiếu cung chủ khu trục trùng độc?

Quan Vân Hội ngăn lại ngay:

- Đừng quá vội vàng như thế. Một là rất nguy nếu phải để một mình Thạch tiền bối mạo hiểm. Hai là dù có thành sự, chỗ tạm ẩn ngụ này vì thế sẽ bị lộ. Khi đó đương nhiên vết thương của vãn bối chưa thể thuyên giảm mau, cuối cùng vẫn chỉ có nhi vị tiền bối đương được với mọi khó nguy do toàn bộ người của Bắc Hải cung đều đổ dồn về đây.

Nghiêm Phục cau mày tư lự:

- Thông thường độc trùng chỉ có xuất xứ từ Miêu Cương, Trang Bát Nhã dù muốn luyện cách nuôi dưỡng và nhất là cách điếu động sai khiến độc trùng thì không thể không đến tận Miêu Cương và lưu ngụ một thời gian dài. Vậy mụ đã đi lúc nào?

Thạch Phong Vũ cũng trầm tư:

- Điều đáng chú tâm ở đây là người phóng độc trùng không phải mụ mà là ả Hải Yến. Ả từng bảo mãi đến tuổi mười lăm mẫu thân mới chấp thuận để ả nhập cung. Quãng thời gian từ khi còn nhỏ cho đến độ tuổi đó nếu ả do một nhân vật có xuất xứ tại Miêu Cương nuôi dưỡng thì hiển nhiên chính nhân vật này đã bày cho ả một thú vui độc ác và nguy hại là nuôi lũ độc trùng. Hay đó chính là phụ thân ả?

Quan Vân Hội không quan tâm đến điều cả hai đang bàn, đang tự hỏi lẫn nhau:

- Cần phải có khoảng cách bao xa để đủ cho người điều động độc trùng, sai khiến chúng hành hạ nạn nhân?

Thạch Phong Vũ chợt vỗ tay vào trán:

- Một câu hỏi rất hay, thế mà ta và Đại tỷ vì cứ mãi lo nghĩ chuyện đâu đâu nên không sớm phát hiện điểm mấu chốt này. Đại tỷ nói có đúng không nếu cho rằng theo lời của nhiều người đồn đại thì tùy theo từng loại độc trùng, cũng tùy vào bản lãnh uyên thâm hay nông cạn của người đào luyện mà khoảng cách có thể sai khiến độc trùng tùy theo đó mà hoặc gần hoặc xa, gần thì đôi ba trượng, xa thì có thể đến năm bảy dặm?

Nghiêm Phục dè dật gật đầu:

- Cũng có thể như thế. Vì theo hiểu biết của lão thân, độc trùng được chia làm hai loại hoàn toàn hữu biệt. Một là Hộ Thân Trùng, hai là Xuyên Cốt Trùng.

Loại thứ nhất thì hầu hết mọi nữ nhân ở bộ tộc Miêu đều luyện. Chủ yếu để phòng thân, hãn hữu lắm mới dùng vào việc gây bất lợi cho người họ muốn hại. Và đa phần nạn nhân của họ thường là những kẻ háo sắc, toan giở trò tồi bại với họ, buộc họ phải phóng hạ Hộ Thân Trùng.

Cũng có thể họ phóng hạ không phải để mưu hại, đó là những khi họ gặp nam nhân nào vừa ý. Để độc chiếm nam nhân đó họ dùng Hộ Thân Trùng khiến nạn nhân sau này dù có lẻn bỏ đi thật xa vẫn bị họ sai khiến độc trùng hành hạ và nạn nhân chỉ còn cách quay về với họ nếu vẫn muốn yên thân. Ở loại này thì khoảng cách để sai khiến có thể đạt đến cả trăm dặm xa.

Quan Vân Hội thở ra nhẹ nhõm:

- Ắt vãn bối không bị phóng hạ loại độc trùng hộ thân. Vì suy cho cùng, thứ nhất, vãn bối từ lúc bị ngất đi đến khi tỉnh lại và kể cả lúc này hầu như vẫn chưa chịu cảnh bị độc trùng hành hạ trở lại. Chứng tỏ đây là do khoảng cách đã vượt ngoài uy lực sai khiến của Hải Yến. Thứ hai, giữa vãn bối và Hải Yến, theo suy nghĩ của nàng, chỉ có thù chứ quyết không có tình. Vậy thì Hải Yến đâu cần thiết phóng hạ Hộ Thân Trùng vào vãn bối.

Nghiêm Phục vẫn dè dặt dù đang gật đầu tán thành:

- Quan trọng là ở loại thứ hai, Xuyên Cốt Trùng. Hãy cứ nghĩ đây là một loại tương tự vũ khí dùng để đối địch. Vì thế sẽ tùy theo bản lãnh của người xử dụng mà sát thương của vũ khí hoặc gần hoặc xa. Và để hiểu rõ bản lánh sai khiến độc trùng của ả Hải Yến là thế nào, lão thân khuyên Thiếu cung chủ nên trong tâm trạng chuân bị sẵn. Để vạn nhất có bất ngờ bị hành hạ, Thiếu cung chủ dù chịu đau nhưng nhờ chuẩn bị sẵn sẽ không đen nỗi kêu thét lên, vô hình chung tự làm lộ chỗ ẩn thân này của chúng ta.

Quan Vân Hội nhìn quanh:

- Đây là đâu?

Nghiêm Phục gượng cười:

- Do gặp lúc khẩn cấp, thú thật lão thân cũng không ngờ ma đưa lối quỷ đưa đường thế nào không biết, lại chạy ngay đến chỗ này ẩn thân. Đây là nơi mà ở trong sâu kia chính là lối xuất nhập bí ẩn từng được Cung chủ lệnh tiên tôn dùng để cất giấu bí kíp Uyên nguyên lẫn tín vật Cung chủ. Có thể là do vong hồn của lệnh tiên tôn hiển linh đưa lối chăng?

Quan Vân Hội động tâm:

- Lối xuất nhập đó, như đã biết, phải do Tứ Vệ cung hợp lực mới có thể khai mở, đúng không?

Thạch Phong Vũ cau mày:

- Thiếu cung chủ đang toan tính điều gì?

Quan Vân Hội cười cười hỏi ngược lại Thạch Phong Vũ:

- Tiền bối phải hay không hề là bào huynh của tiên mẫu?

Thạch Phong Vũ chực đáp ngay nhưng đành chần chừ và cũng cười cười:

- Ta là... Mà thôi, Thiếu cung chủ thử đoán xem có đúng không?

Quan Vân Hội thở ra nhè nhẹ:

- Sẽ là thất lễ nếu nãy giờ vãn bối xưng hô không phù hợp nhưng trái lại không nghe tiền bối cải chính. Từ đó vãn bối tự suy luận, tiền bối chỉ giả vờ mạo nhận như thế để dễ bề ra tay giúp vãn bối trong lúc nguy kịch. Và đã là vậy vãn bối cũng suy thêm công phu Uyên Nguyên Đảo Hải, tiền bối từng thi triển chỉ tạm giống về đại thể và uy lực không thể sánh bằng công phu đích thực. Mạo nhận là gia thân để khiến ai cũng tin đó là công phu thực. Nhờ đó cả ba chúng ta cùng thoát và bất luận ai dù muốn truy đuổi cũng phần nào kiêng dè. Phải chăng đó là toàn bộ mưu kế do tiền bối kịp nghĩ ra?

Thạch Phong Vũ bật cười, dĩ nhiên không dám cười lớn:

- So về thông tuệ, Thiếu cung chủ quả thật có đôi phần nhỉnh hơn ả Hải Yến. Điều này cho thấy trước trong cuộc chiến lần này phần thắng ắt sẽ về phía chúng ta. Đoán rất hay và hoàn toàn chuẩn xác. Ha ha...

Nghiêm Phục cau mày:

- Nhưng có hay không có mối liên hệ huyết thống thì liên quan gì đến cách khai thông lối xuất nhập bí ẩn vừa được Thiếu cung chủ đề cập?

Quan Vân Hội nghiêm giọng:

- Rất có liên quan. Vì giả thử, vạn nhất Hải Yến nhờ lợi thế độc trùng, chợt phát hiện chỗ ẩn thân của chúng ta, trước khi vãn bối kịp hồi phục thì sao? Ắt chúng ta sẽ nguy mất nếu không có sẵn cách ứng phó?

Đến lượt Thạch Phong Vũ cũng cau mày:

- Thiếu cung chủ nói rõ hơn xem nào. Vì ta không thể nào nghĩ ra đâu là cách ứng phó, nhất là khi Thiếu cung chủ bị ả sai khiến độc trùng hành hạ.

Quan Vân Hội bảo:

- Phải chăng tiên phụ trước kia cũng đã từng một mình khai mở lối xuất nhập? Chỉ như thế tiên phụ mới đắc thủ bí kíp Uyên Nguyên và sau đó nhất thống Bắc Hải cung, đúng không? Ý vãn bối là sao chúng ta không thử một lần hành động như thế. Cho dù Tứ Vệ cung Hộ pháp ở đây chỉ có hai và khiếm khuyết mất hai? Chỉ như thế mới là cách ứng phó hữu hiệu nhất.

Nghiêm Phục động tâm:

- Hãy khoan nói chúng ta có thực hiện được hay không. Giả như được, phải chăng ý của Thiếu cung chủ là muốn lão thân cùng Tứ Thạch có cơ hội luyện trước công phu Uyên Nguyên Đảo Hải để nhờ đó đối địch bảo vệ vẹn toàn cho sinh mạng Thiếu cung chủ.

Quan Vân Hội cười:

- Đúng là như vậy. Hay Đại hộ pháp không thích vì ngại đó là công phu chỉ dành riêng cho Cung chủ luyện? Đừng câu nệ tiểu tiết, hãy vì đại cục, nhất là vì sinh mạng của cả ba chúng ta để quyết định đâu là biện pháp ứng phó hữu hiệu và cần thiết nhất.

Thạch Phong Vũ thở dài:

- Thiếu cung chủ không chỉ đại lượng mà còn rất hảo tâm. Chỉ tiếc nếu không đủ Tứ Vệ hợp lực thì biện pháp đó dù cao minh đến đâu cũng bất khả thi.

Quan Vân Hội ngạc nhiên:

- Chỉ vì chúng ta không đủ lực ư? Hãy còn có nhiều mối nguy khác chực chờ, vãn bối vì không am hiểu nên không thể liệu tính hết.

Thạch Phong Vũ cười gượng liếc mắt nhìn Nghiêm Phục:

- Ắt ngay lúc này Đại tỷ cũng đang có lại cảm giác sợ hãi như Thạch mỗ, do nhớ lại cảnh tượng hãi hùng cả bốn người chúng ta cùng mục kích ở ngay tại đây khi được Cung chủ một lần điểm chỉ rõ cách thức khai mở lối xuất nhập?

Nghiêm Phục không thể không rùng mình:

- Ai mà lại không sợ nếu phải một mình đương đầu và đối phó với vạn tiễn xuyên tâm cùng nhiều độc khí tuôn ra ngay khi lối xuất nhập khai mở?

Quan Vân Hội ngỡ ngàng:

- Trong lối xuất nhập có nhiều mối hiểm nguy tiềm tàng đến thế sao?

Nghiêm Phục gật đầu:

- Để lão thân giải thích Thiếu cung chủ tự khắc sẽ rõ. Vì đầu tiên, do lão thân được lệnh tiên tôn chọn để trao truyền chỉ pháp Uyên Nguyên nên lão thân là người duy nhất có trách nhiệm ấn vào một chốt ẩn, hầu làm cho cơ quan phát động. Kế đó...

Thạch Phong Vũ cướp lời:

- Kế đó Nhị và Tam vệ cung phải hợp lực, liên thủ, kẻ kiếm pháp Uyên Nguyên, người thì vận dụng Uyên Nguyên chưởng pháp để gạt đỡ vạn tiễn và xua tan độc khí từ trong bí động bay ra. Hầu tạo cơ hội cho ta dùng thân pháp Uyên Nguyên, một mình lao nhanh vào trong, khống chế và làm cho cơ quan thôi phát động. Đó là cách duy nhất để Thiếu cung chủ được an ổn lúc nhập cũng như khi xuất động.

Quan Vân Hội giật mình:

- Hung hiểm đến mức đó thật sao?

Nghiêm Phục bảo:

- Về kiếm pháp thì dù không có lão nhị ở đây, bản lĩnh của Thiếu cung chủ cũng tạm đủ để thay thế. Nhưng về độc khí thì Thạch Phong Vũ lại một lần nữa ngắt lời Nghiêm Phục.

- Độc khí thì vô ngại vì chẳng phải chính Thiếu cung chủ bảo hiện đã có tấm thân bách độc bất xâm đó sao?

- Vậy thì ổn rồi ta đã có cách, nhưng chỉ tiếc phải năm bảy ngày ngày nữa Thiếu cung chủ mới có thể dụng lực và tiến hành thực hiện theo cách này. Tiếc thật, à...

Quan Vân Hội chợt thở hắt ra:

- Độc trùng có thể hành hạ vãn bối bất kỳ lúc nào. Khi đó, độc trùng đâu kể vãn bối có thể dụng lực được hay chưa, hoặc đã thuyên giảm nhiều hay ít thương thế? Vậy thì liều chúng ta cứ liều. Thà như vậy để nhị vị sớm đắc thủ võ học thượng thừa hơn là mãi chờ trong thắc thỏm phập phồng lo âu.

Thạch Phong Vũ động dung:

- Thiếu cung chủ định thực hiện ngay sao? Đừng vì quá mạo hiểm. Vạn nhất bất thành và chính Thiếu cung chủ không đủ lực ngăn cản vạn tiễn, bọn ta dù mất mạng vẫn không tiếc chỉ ngại nhất là Thiếu cung chủ sẽ không còn cơ hội hoàn thành di huấn của lệnh tiên tôn. Chi bằng chúng ta nên nán chờ thêm một ít ngày thì hơn.

Nghiêm Phục cũng khuyên tương tự:

- Ngoại trừ Khúc Hồng Nguyên, lão thân đoán quyết sẽ không một ai sớm đoán ra chúng ta đang ẩn nơi này. Thiếu cung chủ xin hãy nán chờ đừng vì nôn nóng sợ sẽ bất cập hại.

Quan Vân Hội thở dài:

- Vãn bối chỉ sợ đến lúc chúng ta toan tiến hành thì cơ hội lại chẳng còn. Nhưng nhị vị nó cũng phải. Thôi thì cứ thứ chờ hết một ngày xem sao.

Một ngày chờ đợi ngỡ là dài nhưng rồi cũng đến lúc màn đêm buông xuống.

Động thất vốn chỉ nhờ ở ánh sáng lúc ban ngày nên khi hoàng hôn kéo về đã tối sẫm, vì thế càng thêm tối mịt lúc bóng đêm thật sự buông phủ.

Đêm đến thì bầu không khí hoàn toàn tĩnh lặng cũng hiển hiện không chỉ nghe rõ tiếng côn trùng rả rích kêu mà còn thêm lợi thế là bất kỳ ai nếu chịu khó chú tâm ắt sẽ nghe và phát hiện bất luận tiếng động khả nghi nào đột ngột vang đến từ mọi phía.

Thạch Phong Vũ mỉm cười trong đêm:

- Địa thế của động thất này nằm khá cao, cho dù vô tình tìm đến, chỉ trong thời gian họ lao vượt lên thì những tiếng động họ gây ra sẽ tự cáo giác hành tung của họ. Quả đây là một lợi thế thật tốt cho chúng ta.

Nghiêm Phục cũng lên tiếng phụ họa nhưng cách nói thì luôn xoay quanh mối quan tâm dành cho Quan Vân Hội:

- Địa thế cao quả nhiên có lợi nhưng thời tiết khắc nghiệt ở Bắc Hải cung, càng cao càng giá lạnh, Thiếu cung chủ liệu chịu đựng nổi chăng?

Quan Vân Hội cảm kích lên tiếng:

- Vãn bối cảm thấy vẫn bình ổn, kể cả cảm giác đau ở kiếm thương cũng không còn buốt nhói như lúc vừa tĩnh lại. Là nhờ linh đan và kim sang rịt thương quá hữu hiệu của Đại hộ pháp tiền bối chăng?

Nghiêm Phục bảo:

- Linh đan và kim sang chỉ là loại thông dụng. Nếu Thiếu cung chủ cảm thấy khá hơn ắt là nhờ được nghỉ ngơi gần trọn một ngày. Lão thân đã không tinh thông y thuật, nào dám nhận xằng, đấy là do công của mình.

Thạch Phong Vũ chợt hỏi:

- Thiếu cung chủ cảm thấy khá hơn thật hay chỉ là cách nói để trấn an bọn ta? Xin đừng miễn cưỡng hoặc vì quá nôn nóng muốn mau chóng xuất lực khai phá bí môn nên tự kỷ ám thị và ngỡ đã ổn hơn.

Quan Vân Hội thở ra nhè nhẹ:

- Vãn bối dù sao cũng tự biết quý trọng sinh mạng, nào dám hàm hồ. Thay vì luôn cân phân nặng nhẹ. Vì thế, nãy giờ vãn bối chợt có ý nghĩ và mơ hồ xuất hiện một nỗi lo lắng. Liệu đêm thanh yên vắng thế này, vạn nhất Hải Yến phát lệnh sai khiến độc trùng, khoảng cách vì nhờ có bầu không khí tĩnh lặng mà tăng lên hơn chăng?

Nghiêm Phục bỗng bật kêu, dù là khẽ thì vẫn thành tiếng:

- Nguy tai, Thiếu cung chủ có nhắc lão thân mới sực nhớ. Đúng là vào ban đêm nhất là những đêm có trăng, những nữ nhân của bộ tộc Miêu Cương thường nhân cơ hội này hoặc là tập luyện hoặc là thật sự phát động lệnh sai khiến độc trùng. Nếu ả Hải Yến cố ý thì chậm lắm chỉ đế canh ba là điều đó sẽ diễn ra.

Quan Vân Hội lẩm bẩm:

- Canh ba? Bây giờ đã hơn canh một, chỉ còn gìa hơn một canh nữa là độc trùng sẽ phát động nếu tập tục đó của bộ tộc Miêu Cương được Đại hộ pháp tiền bối nghe là đúng. Với thời gian còn lại thật sự ngắn như thế liệu có kịp không?

Thạch Phong Vũ động tâm:

- Kịp cho việc xung phá và khai mở bí môn ư? Thiếu cung chủ phải chăng đang lo là sẽ không chịu đựng thêm lần nữa nỗi đau do độc trùng phát động?

Quan Vân Hội chép miệng thở dài:

- Đó là nỗi đau mà không phàm nhân nào chịu đựng nổi hai lần liên tiếp trong cùng một ngày và khi bị hành hạ, thú thật, vãn bối vẫn luôn ước thà rằng được chết có khi sẽ nhẹ nhàng hơn.

Nghiêm Phục chợt vùng đứng dậy:

- Để phát động độc trùng và mong vượt được khoảng cách xa, ả không thể không tự tìm đến một nơi có địa thế cao và thoáng đãng. Lão thân thà đi tìm ả, kết liễu ả, hơn là để Thiếu cung chủ đau đớn lần nữa.

Nhưng Thạch Phong Vũ kịp ngăn:

- Nếu vậy cả hai ta cùng đi thì hơn. Vì với một mình, Đại tỷ đừng quên một khi ả quyết định tiến hành việc phát động đã có dụng ý, mong phát hiện chỗ chúng ta ẩn thân. Dĩ nhiên quanh ả không thể không có nhiều cao thủ sẵn sàng giúp ả truy tìm Thiếu cung chủ, liệu Đại tỷ đối phó được chăng?

Nghiêm Phục hậm hực:

- Lão Tứ đi thì ai ở bên cạnh để giúp Thiếu cung chủ khi cần thiết? Còn việc đối phó được hay không lẽ nào lão thân không biết tự lo liệu?

Quan Vân Hội cũng chậm chậm đứng lên:

- Nhưng mọi việc sẽ trở nên dễ dàng hơn nếu trước lúc canh ba điểm, chúng ta đã có tín vật Cung chủ trong tay và dùng uy lực tối thượng để ngăn cản mọi hành vi toan gây bất lợi cho chúng ta. Đại họ pháp tiền bối này, vãn bối ổn thật rồi. Thiết nghĩ nếu để chi trì trong vòng một canh giờ, quả thật vãn bối đã tự tin để vượt qua. Sao chúng ta không ngay lập tức tiến hành xung phá bí môn? Thà một lần giải quyết tận gốc hơn là chỉ phí lực và phí thời gian cho những việc tạm gọi là biện pháp tình thế, đối phó những phần ngọn.

Thạch Phong Vũ dè dặt hỏi:

- Lời của Thiếu cung chủ đúng là lời của người có tầm nhìn toàn cục, thà một lần đối diện hiểm nguy để đối phó tận gốc hơn là kéo dài mãi thời gian chỉ lo chi trì với cục diện luôn bất lợi. Nhưng liệu có đúng chăng khi Thiếu cung chủ bảo đã ổn?

Quan Vân Hội chầm chậm vươn vai:

- Đó là điều vãn bối đang tự hỏi. Phải chăng chính cái lạnh khắc nghiệt ở đây có tác dụng giúp vãn bối như quên hẳn cơn đau do kiếm thương gây ra? Đúng là vãn bối đã ổn thật rồi. Và còn đâu là cách Tứ hộ pháp tiền bối toan thực hiện?

Thạch Phong Vũ vẫn dè dặt:

- Ta đã liệu tính vì chúng ta thiếu hắn hai người nên tự mỗi người chúng ta sẽ kiêm nhiệm luôn phần việc của hai vị trí khiếm khuyết. Đại tỷ vẫn đảm trách khai mở cơ quan. Sau đó lúc vạn tiễn và độc khí xuất hiện, dĩ nhiên tất cả chúng ta đều tự lo bế khí để phòng độc khí thấm nhập. Nhưng trong lúc ấy ta tuy được Cung chủ tiền nhiệm trao truyền cho thuật khinh thân Uyên Nguyên, nhưng lại cần hợp lực cùng Thiếu cung chủ ngăn cản và xua đuổi vạn tiễn độc khí, thế cho nên Đại tỷ lại sẽ là người bằng mọi giá phải lao vào để phong tỏa và làm cho cơ quan ngưng phát động. Ta chỉ nghĩ được có thế. Đại tỷ và Thiếu cung chủ nếu có ý nào cao minh hơn xin cứ nói để cùng luận bàn.

Quan Vân Hội khẽ bảo:

- Người lao vào phải có khinh công đủ nhanh. Điều đó hãy để vãn bối đảm trách.

Nghiêm Phục ngăn lại:

- Không được. Vì Thiếu cung chủ chỉ nội việc xuất lực dùng kiếm ngăn cản vạn tiễn e cũng đủ khiến cho thương thế tái phát. Nếu còn miễn cưỡng thi triển khinh công vạn nhất xảy ra hiện trạng lực bất tòng tâm, há chẳng phải Thiếu cung chủ tự chuốc thảm họa sát thân sao? Xin hãy để lão thân đảm trách phần việc nguy hiểm nhất đó.

Quan Vân Hội giải thích thêm:

- Nhưng vãn bối vô ngại đối với độc. Chỉ cần có nhị vị cùng đi kèm, hỗ trợ thêm nếu vạn tiễn vẫn không thể ngăn chặn hết, thì việc phong tỏa và làm cho cơ quan ngừng phát động quả thật nào phải khó thực hiện.

Nghiêm Phục thở ra:

- Nếu được như thế còn gì bằng. Lão thân chỉ ngại Thiếu cung chủ không đủ lực mà thôi. Và vạn nhất Thiếu cung chủ nếu có mệnh hệ gì, bọn lão thân sẽ biết nói gì hoặc giải thích ra sao khi gặp lại lệnh tiên tôn ở Cửu Tuyền?

Thạch Phong Vũ hắng giọng:

- Ta cũng có ý nghĩ như thế. Nhưng nếu Thiếu cung chủ đã quyết, hay là chúng ta cứ chờ thêm một ngày nữa cho Thiếu cung chủ được thuyên giảm nhiều hơn?

Quan Vân Hội phản ứng ngay:

- Không được đâu. Vì nếu ngay đêm nay vãn bối bị độc trùng hành hạ, dẫn theo sau là chỗ ẩn thân này bị phát hiện, chúng ta sẽ không còn một cơ hội nào để tiến hành chuyện này. Hãy thực hiện ngay thì hơn.

Nghiêm Phục vụt nghiêm giọng:

- Muốn như thêm Thiếu cung chủ không thể không nhượng bộ bộ lão thân một lần. Hãy để cho lão thân hoặc Tứ Thạch thực hiện phần việc cuối cùng. Hay là Thiếu cung chủ ngại nếu để lão thân vào trước sẽ đoạt mất bí kíp của Thiếu cung chủ?

Quan Vân Hội bật kêu:

- Sao Đại hộ pháp lại có ý nghĩ này? Không bao giờ, vãn bối không bao giờ dám có ý nghi nan hoặc không tin nhị vị. Xin đừng nghĩ sai cho vãn bối.

Thạch Phong Vũ bảo:

- Điều tiên quyết nếu muốn xung phá bí môn mà vẫn được an toàn thì theo lời lệnh tiên tôn từng căn dặn mọi người không được nghi kỵ lẫn nhau. Và để Thiếu cung chủ thật sự tin vào thành ý của bọn ta. Được rồi Thạch Phong Vũ này xin lập trọng thệ trước. Nếu như có nhị tâm, Thạch Phong Vũ này nguyện chết không toàn thây.

Đến lượt Nghiêm Phục toan lập thệ, Quan Vân Hội vì đoán biết trước, ngăn lại:

- Vãn bối đã chẳng nói là không hề nghi ngờ sao. Vì vậy nhị vị hà tất phải lập thệ. Tứ hộ pháp tiền bối nên lấy lại những gì mình vừa nói, đừng tỏ ra quan trọng đến thế.

Thạch Phong Vũ hắng giọng:

- Ta chỉ muốn được Thiếu cung chủ thật sự tin. Bằng không thà đừng tiến hành, kẻo chỉ chuốc họa cho tất cả chúng ta.

Quan Vân Hội cười nhẹ:

- Vãn bối đã bảo tin là tin. Được rồi, vậy thì cứ theo những gì Tứ hộ pháp sắp đặt mà hành động. Hãy bắt đầu đi thôi.

Và để minh chứng cho lời vừa nói, Quan Vân Hội từ từ rút kiếm ra.

Choang...

Thạch Phong vũ lập tức tiến lại đứng cạnh Quan Vân Hội:

- Đại tỷ!

Nghiêm Phục đắn đo một lần cuối:

- Sẽ rất nguy hiểm đấy. Không ai thay đổi ý định sao? Được. Vậy lão thân xin bắt đầu. Nào, cả hai mau tiến đến và chờ sẵn ở phía hậu động. Dù sẽ không nhìn thấy gì nhưng ngay khi nghe lão thân phát hiệu lệnh, cả hai vẫn xuất lực đừng chần chừ, rõ chưa? Một hai ba! Mau!

Quan Vân Hội loang kiếm vun vút.

Ào... Ào...

Đứng cạnh Quan Vân Hội, Thạch Phong Vũ cũng tung đủ song kình, xô loạn về phía trước bất chấp là họ chẳng hề nhìn thấy gì.

Vù vù...

Xuất hiện ở phía sau Quan Vân Hội từ lúc nào không rõ, Nghiêm Phục bỗng kêu lên:

- Dường như đã có gì không đúng! Tại sao kiếm của Thiếu cung chủ hoàn toàn không va chạm vào bất kỳ vật gì? Không có vạn tiễn ư?

Quan Vân Hội cũng sớm nhận ra điều đó nên đang từ từ thu kiếm về:

- Hãy bật hỏa tập lên. Phải chăng cơ quan chưa được phát động vì đã trải qua thời gian quá dài?

Nhưng Thạch Phong Vũ kêu ngăn lại:

- Không phải cơ quan chưa phát động. Mà là không hề có độc khí lẫn vạn tiễn. Có chăng là độ đó Cung chủ ắt đã có ý sắp đặt, chủ ý dọa chúng ta, vì lo ngại chúng ta sẽ không giữ lời. Dùng kế này quả thật cao minh. Ha ha...

Nghiêm Phục bật gắt:

- Lão Tứ định gây kinh động cho khắp Bắc Hải cung ư? Cớ chi lại cười?

Thạch Phong Vũ như nhớ lại và dừng cười ngay:

- Hà. Đại tỷ không cảm thấy đáng cười cho những ngu xuẩn của chúng ta sao. Đã bị người lừa gạt như trẻ lên ba, thật đẹp mặt cho bọn ta bốn người được mệnh danh là Tứ Vệ Công Hộ pháp. Hà hà...

Quan Vân Hội sững sờ:

- Ý của Tứ hộ pháp tiền bối là...

Ối... Ối...

Quan Vân Hội chợt lảo đảo và nếu không có Nghiêm Phục kịp giữ lại e khó tránh bị ngã. Nhưng liền lúc đó cũng đến lượt Nghiêm Phục bị khuỵu dần xuống.

- Thạch Phong Vũ ngươi... A a...

Thạch Phong Vũ khẽ suỵt:

- Đại tỷ vừa nói gì, nhớ không? Đừng gây kinh động cho khắp Bắc Hải cung chứ? Yên tâm đi, cả hai không đến nỗi chết đâu mà lo. Tiểu tử thì chỉ bị độc trùng hành hạ, sau đó cũng dần dần tự khỏi thôi. Đã chịu một lần rồi, thêm lần nữa ắt sẽ mau quen. Hà hà...

Quan Vân Hội đau đớn đến nghiến răng ken két:

- Độc trùng... Độc trùng...

Nghiêm Phục thì rên hừ hừ:

- Có phải chính họ Thạch ngươi đồng mưu cùng ả Hải Yến và mụ Trang Bát Nhã? Ư... Ư...

Thạch Phong Vũ lại cười hềnh hệch:

- Đại tỷ quên mỗ từng bị Lưu Hồ Cẩm thu phục sao? Vậy thì cũng như nha đầu Hải Yến ta chỉ vờ bị thu phục để tiến hành mưu đồ dò xét của riêng ta.

Nhờ đó, ta phát hiện khá nhiều điều lý thú. Một là khó thể tin vào họ Khúc, chỉ là hạng gió chiều nào che chiều đó. Và họ Khúc đã quá tin vào lão Lưu, khiến ta, đến chuyện ngỏ ý, định kêu gọi Tứ Vệ cung hợp lực cũng không dám.

Phần mụ thì mặt mày lúc nào cũng kín như bưng ta làm sao biết lòng da mụ nghĩ như thế nào để mong tiến hành hợp tác. Vậy thì chuyện đó kể như bất thành, cũng là lúc ta phát hiện điều thứ hai ả Hải Yến có nhiều hành vi thật đáng nghi. Hà hà... Vậy là ta cứ để yên hầu ngấm ngầm dò xét. Cuối cùng cũng biết ả âm thầm hành sự cho một nhân vật bí mật nào đó. Ta đâu ngờ ả là cốt nhục của mụ Trang Bát Nhã? Dù thế, vì tình cờ phát hiện ả có một lần lẻn gặp gỡ mụ họ Trang, ta chợt nhớ đến mối hận tình của mụ dành cho Quan Vân Du, ắt thế nào cũng có kể từ khi mụ được tin họ Quan đã lập gia thất. Ta đã thay đổi hình đổi dạng lẻn chỉ điểm cho ả thuật nuôi dưỡng và đào luyện độc trùng. Và bây giờ ta nhờ ả nên đắc thành sở nguyện. Hãy chờ ở đây nha. Chờ ta thu thập xong bí quyết Uyên Nguyên lẫn tín vật Cung chủ. Lúc quay lại, tùy theo kết quả ta thu thập, ta sẽ có cách an bài ổn thỏa cho cả hai. Hãy chờ nha. Hà hà...

Tiếng cười xa dần, nhờ đó Quan Vân Hội nghe tiếng Nghiêm Phục thì thào bên tai:

- Thiếu cung chủ đau lắm ư? Chúng ta phải mau thoát khỏi chỗ này. Họ Thạch một khi đã có toan tính và dự mưu với thời gian dài lâu như thế sẽ không bao giờ tha mạng cho chúng ta.

Quan Vân Hội vẫn nghiến răng ken két vì bị độc trùng hành hạ:

- Tiền bối bị thương như thế nào?

- Lão thân ư? A... Do hắn hạ thủ bất ngờ và có toan tính sẵn, toàn bộ võ công của lão thân đều bị hắn phế bỏ.

Quan Vân Hội rúng động:

- Vậy làm sao thoát?

- Không đi được thì bò. Có tận nhân lực mới tri thiên mệnh. Nhưng phải thực hiện ngay.

Chợt vang lên tiếng của Thạch Phong Vũ mơ hồ từ mãi trong sâu, gào phẫn nộ:

- Ta lại bị lừa. A... A... Thất phu Quan Vân Du thật đáng chết. Sao cứ lừa mãi ta? A... A...

Quan Vân Hội thập phần khiếp đảm:

- Vậy là không có bí kíp cũng không có tín vật Cung chủ cất giấu ở đây?! Lão Thạch đang cơn phẫn nộ, chúng ta e khó thoát.

Và đúng như Quan Vân Hội đoán một lần nữa lại nghe tiếng Thạch Phong Vũ gào, lần này thì thật gần:

- Tất cả phải chết. Ta sẽ giết tất cả! A a...

Tiếp đó là tiếng bước chân của Thạch Phong Vũ huỳnh huỵch chạy trở ra.

Nghiêm Phục chợt thì thào:

- Dường như không đúng với lời Thiếu cung chủ đoán. Hắn chạy ra rất nặng nề. Hoặc giả đã xảy ra điều gì bất ổn mà kể cả bản thân hắn cũng không phát hiện?

Thạch Phong vũ đã chạy đến gần. Đồng thời thật lạ là họ Thạch vừa gào vừa thở hồng hộc như thể có cả mười người cũng thở một lúc:

- Tiểu tử đâu? Phụ thân ngươi dám dối lừa bọn ta dễ như lừa lũ trẻ lên ba. Mối hận này, ta sẽ khiến ngươi chịu đau đớn đủ ba ngày ba đêm mới hả dạ. Hãy đón nhận số phận của ngươi. Vì ngươi đáng bị độc trùng hành hạ như thế. A... A...

Và tiếng gào của Thạch Phong Vũ càng lúc càng kéo dài. Nhưng càng về sau thì nghe càng bi thảm lạ, như thể chính lão Thạch đang lâm cảnh vật vã vì đau, thế mới kỳ quái.

Càng lạ hơn là sau đó Quan Vân Hội chợt tìm đâu ra sức lực để đứng bật dậy cũng là lúc có tiếng lão Thạch nặng nề tự ngã vật xuống.

Huỵch!

Nghiêm Phục như phát hiện điều đó:

- Thiếu cung chủ không hề bị độc trùng hành hạ? Chỉ giả vờ để họ Thạch tự phơi bày chân tướng?

Quan Vân Hội tiến lại gần Thạch Phong Vũ. Và thay vì đáp lời Nghiêm Phục, Quan Vân Hội chợt gằn giọng hỏi lão Thạch:

- Vật ước thúc đâu? Ta biết lão chỉ được tiên phụ giao giữ vật này. Còn bảo vật ước thúc được cất giấu ở Cuồng Sa Vực chỉ là lời dối trá của lão, đúng không? Vì bản thân ta từng rơi vào Cuồng Sa Vực, ở đấy làm gì có chỗ để giấu bất kỳ vật gì? Hãy mau giao vật ước thúc cho ta.

Tiếng của họ Thạch thật nhỏ:

- Tại sao ngươi có thể đưa độc trùng quay trở lại hành hạ ta? Làm sao ngươi biết ta đang cất giữ vật ước thúc?

Quan Vân Hội mò tìm khắp người lão họ Thạch:

- Độc trùng là sở trường của lão. Sao lão hỏi một điều ta không thể đáp? Đại hộ pháp tiền bối, vật ước thúc có phải là vật này, một mảnh dẹt mát lạnh như thể Ngọc Thạch. Trên mặt có nhiều vệt nhỏ li t1 được khắc sâu xuống?

Nghiêm Phục vẫn cất giọng yếu ớt của người bị phế bỏ hết võ công:

- Đúng là vật đó nhưng không phải ngọc thạch. Trái lại, vì là một mảnh vỡ từ xương cốt của loại quái thú nào đó thật to lớn, nên bọn ta trước kia mới dễ dàng tự khắc vào đó những lời minh ước, mãi mãi thuận phục và tuân theo mọi sai bảo của lệnh tiên tôn. Nhưng có phải độc trùng đã từ nội thể của Thiếu cung chủ chuyển hết qua và hành hạ lão họ Thạch?

Quan Vân Hội vẫn không buồn đáp, có lẽ vì mãi lo căn vặn cật vấn lão họ Thạch phản trắc:

- Hãy nói mau, phải chăng ở bên trong bí động không hề có vật gì ngoại trừ một loại thảo mộc có những chiếc lá to tợ bàn tay, cũng chia năm khía như năm ngón tay?

Giọng của họ Thạch đã nhỏ tợ tơ:

- Làm sao ngươi biết? Hay trước lúc chết phụ thân ngươi đã cho ngươi biết tất cả không gì được bố trí ở đây. Đúng không? Hự!!

Quan Vân Hội nhảy lùi về thật nhanh:

- Lão sẽ chết không toàn thây, đúng như lúc nãy lão đã tự ý lập thệ. Vì không cần nghe ai nói ta cũng rõ vì sao lão chết. Mảnh xương này phải có xuất xứ từ thân một loại đại xà. Khắc kỵ với đại xà chính là Ngũ Chỉ Tiên Thảo. Phải chi lão đừng giữ vật ước thúc bên mình thì đâu bị sự khắc kỵ, khiến Ngũ Chỉ Tiên Thảo tự phát sinh độc tố. Và vì lão bị độc chất công phạt dẫn đến hiện trạng nội khí chân nguyên mất hết dần. Ta đoán lão phát động độc trùng nhưng vì thể trạng lão kém hơn nên độc trùng tự chuyển qua hành hạ lão. Đó là họa do lão tự gây ra nên phải tự gánh lấy. Vĩnh biệt!

Nghiêm Phục gượng kêu:

- Độc trùng không hể tự chuyển. Vì họ Thạch một khi đã cạn kiệt chân lực thì làm sao điều động được độc trùng? Thiếu cung chủ mau cẩn trọng. Vì lão thân cho rằng ả Hải Yến sắp tìm đến đây.

Liền có tiếng cười đắc ý của Trang Bát Nhã và Hải Yến cùng vang từ phía bên ngoài vào.

- Có cẩn trọng cũng vô ích. Vì tất cả bọn ngươi đều bị bao vây, đừng mong thoát. Ha ha...

- Ngươi thật may, nhờ ta phát lệnh nên độc trùng quay tìm về cố chủ đúng vào lúc lão Thạch mất mọi năng lực ngăn cản. Nhưng trước sau gì ngươi cũng phải mất mạng thôi. Ha ha...

Quan Vân Hội thất kinh, vội ném bỏ mảnh vật ước thúc, đồng thời mang thật nhanh Nghiêm Phục vào tận bên trong sâu bí động:

- Đại hộ pháp hãy mau điềm chỉ. Đâu là chỗ phát động cho cơ quan bế ngược lại lối xuất nhập?

- Ở bên tả tính từ ngoài vào, trên một tảng đá thứ ba.

Quan Vân Hội làm theo.

Cơ quan phong bế lại. Nhưng cùng hiện diện ở bên trong bí động với Quan Vân Hội và Nghiêm Phục còn thêm một nhân vật nữa đã kịp lao theo vào sát na cuối cùng.


Chiến Giới 4D
Phiên bản dành cho Android tại đây!
Hồi (1-26)


<